Stick to one's colors. (자기 주장을 고수하다, 자기 입장을 고수하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, stick to(고수하다)와 관련된 영어입니다.

 

 

자신의 색깔을 바꾸는 동물이 있습니다.

카멜레온.

환경에 따라서 그에 맞는 색깔로 변신하지요.


사람들은 자기 입장을 바꾸고 철새처럼 옮겨 다니는 사람에게 "카멜레온" 같은 사람이라고 비난합니다.

자신의 신념을 지키고 입장을 고수하는 것.

언제나 색깔을 바꾸는 카멜레온은 가지지 못한 것으로 생각합니다. 

 

이처럼, "자기 주장을 고수하다."를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "자기 입장을 고수하다."을 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Stick to one's colors. (자기 주장을 고수하다, 자기 입장을 고수하다.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Stick to one's colors.


자기 주의를 고수하다.


자기 주장을 고수하다.


자기 입장을 고수하다.



= Stand to one's color. 

 


  

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Stick to your colors.

1: 너의 입장을 고수하라.


2. The ruling party stuck to their colors about National Security Law.

2: 열린 우리당은 국가 보안법에 대한 자신들의 주장을 고수했다.


 

영어 관용어의 유래.

해전(海戰)에서 전함은 자국의 국기를 다는 게 관례였지만, 자주 속임수가 일어나곤 했습니다.


여러 나라의 국기를 동시에 달고 있다가 적함의 국적을 확인해 유리한 위치를 차지한 후에서야 자국 국기를 다는 수법이었습니다.


이를 가리켜 sail under false colors라고 합니다. 오늘날엔 비유적으로 "세상을 속이고 살아가다"는 뜻입니다.


그 반대가 show(display) one's true colors입니다. 직역하면 "진짜 깃발을 보여주다"인데, 이게 바로 비유적으로 위의 뜻을 갖게 된 것입니다.


같은 맥락에서 stick to one's colors는 "자기의 주의를 굳게 지키다"는 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] color (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

dig one's toes in.

(구어) 자기 입장[의견]을 고수하다, 완강하게 버티다.


stick to one’s guns.

자기입장을 고수하다.


maintain one's ground against.

…에 대해 자기 입장을 고수하다.


dig in one’s heels.

자기의 입장을 고수하다, 완강하게 버티다.


hold one's own.

자기 지위[입장]를 고수하다, 꺾이지 않다.


adhere to one's opinion.

자기의 주장을 고수하다.


hold[stand, keep, maintain] one's ground.

자기의 지반[입장, 주장]을 고수하다, 한 걸음도 물러서지 않다. 


 

 

마무리.

오늘은 "Stick to one's colors."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "자기 주장을 고수하다."를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 


Stick to one's colors.


자기 주의를 고수하다.

자기 주장을 고수하다.

자기 입장을 고수하다.



= Stand to one's color. 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 



Assert oneself. (자기의 권리를 주장하다.)

Stack the cards. (부정 수단을 쓰다, 불리한 상황에 놓이게 하다.)

Show one's true colors. (태도를 분명히 하다, 본성을 드러내다.)

Nail one's colors to the mast. (기치를 선명히 하다, 의견을 끝까지 고수하다, 태도를 분명히 하다.)

Stick to one's guns. (입장을 고수하다, 억지를 부리다.)




이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY