구하다 영어로. 동사 save, rescue, bail out, redeem 차이.
- 동사 편/뜻이 비슷한 동사
- 2022. 10. 2. 12:02
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
구하다. 위태롭거나 어려운 지경에서 벗어나게 하다.
즉, 어떤 위험이나 위험한 상황에서 벗어나게 하는 것을 보고 "구하다"라고 합니다.
다른 동사 표현과 같이 "구하다"에도 여러 가지 뉘앙스가 있습니다.
위험한 상황에서 구하는 것과 위험에 처하기 전에 구하는 것은 다릅니다.
또 돈을 주고 곤경에서 구하는 것과 종교적으로 영혼을 구원하는 것도 다르지요.
이처럼, ""구하다"를 영어로 하는 동사 표현.
동사 유의어. save, rescue, bail out, redeem 뜻과 뉘앙스 차이.
아래에서 자세히 살펴보겠습니다.
### 구하다 영어로.
### 동사 유의어 save, rescue, bail out, redeem 뜻 뉘앙스 어감 차이.
## 동사 save, rescue 뜻, 뉘앙스 차이.
# 단어의 의미.
1. save - 죽음, 손상, 손실 등에서 구하다.
2. rescue - 구하다, 구조하다, 구제하다.
1. save ~는 "구하다", "구조하다", "구출하다"라는 뜻입니다.
죽음, 위험, 손실, 손상 등에서 구하다는 뉘앙스를 가집니다.
또한, 위험 등이 미치지 않도록 안전하게 지키는 일을 의미하기도 합니다.
"구하다"라는 뜻을 가진 가장 일반적인 표현입니다.
save+[목적어] / save+[목적어]+[전치사]+[명사] = (위험, 손상, 손실 등에서) …을 구하다, 구조하다, 구출하다[from ‥]; (명예, 체면을) 지키다; (사람을) 구하다, 구제하다, 지키다.
2. rescue ~는 "구하다", "구조하다", "구제하다"라는 뜻입니다.
(위험, 구속, 위변, 악에서) 구조하는 것을 의미합니다.
save가 위험 등이 미치지 않도록 안전하게 지키는 것이라면, rescue는 위험한 상황에서 구조한다는 뉘앙스입니다.
어원 = re(다시)+excute(흔들어 속에 있는 것을 나오게 하다)
rescue+[목적어] / rescue+[목적어]+[전치사]+[명사] = (남을) (위험, 감금, 파괴 등에서) 구조하다, 구출하다, 해방시키다, …을 (파괴로부터) 지키다[from‥]; (사람을) 해방하다.
이외에도, (법률) (죄수, 차압, 압류 물건 등을) 불법적으로 탈환하다, 탈취하다; (죄수를) 탈주시키다; (중절 반대 운동에 의해) (태아)를 낙태에서 구하다 등의 뜻도 있습니다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- save 문장. (구하다) : 죽음, 손상, 손실 등에서. / 위험 등이 미치지 않도록 안전하게 지키는 일.
1. Doctors were unable to save her.
1: 의사들은 그녀를 구하지 못했다.
2. She saved a little girl from falling into the water.
2: 그녀는 한 어린 소녀가 물에 빠지는 것을 구했다.
3. He’s trying to save their marriage.
3: 그는 그들의 결혼 생활을 구하기 위해 애를 쓰고 있다.
4. She needs to win the next two games to save the match.
4: 그녀가 그 시합에서 지지 않으려면 다음 두 경기를 이겨야 한다.
5. Thanks for doing that. You saved my life.
5: 그렇게 해 주셔서 고마워요. 당신 덕분에 살았어요.
- rescue 문장. (구하다, 구조하다) : 위험한 상황에서 구하다.
1. They were rescued by a passing cruise ship.
1: 그들은 지나가던 유람선에 의해 구조되었다.
2. He rescued a child from drowning.
2: 그가 물에 빠진 아이를 구했다.
3. They were eventually rescued by helicopter.
3: 그들은 마침내 헬리콥터에 의해 구조되었다.
4. She had despaired of ever being rescued alive.
4: 그녀는 살아서 구출되는 것은 단념했었다.
5. You rescued me from an embarrassing situation.
5: 당신이 나를 곤란한 상황에서 구해 주었어요.
## 동사 bail out, redeem 뜻, 뉘앙스 차이.
# 단어의 의미.
3. bail out - 곤경에서 구하다.
4. redeem - 구하다, 구원하다.
3. bail out ~는 "곤경에서 구하다"라는 뜻입니다.
bail somebody out ~은 "곤경에서 ~을 구하다"가 됩니다.
본래, bail out ~은 "(물을) 퍼내다", (구어) (비행기에서) 낙하산으로 탈출하다[of ‥]; (비격식) (책임 회피 등을 위하여) 손을 떼다, (곤경 등에서) 벗어나다 등의 뜻을 가집니다.
이로부터, (경제, 금융) (자금, 재정난에 빠진 기업에) 긴급 금융, 구제금융을 지원하다, 제공하다; (비격식) (경제적 위기에 처한 사람, 회사 등을) 구제하다, 곤경을 벗어나게 하다 등의 뜻을 가지게 되었습니다.
특히, 돈을 제공하여 곤경에서 구하는 것이라는 뉘앙스가 강합니다.
bail somebody out ~에는 "보석금을 내다"라는 뜻도 있습니다.
4. redeem ~은 본래 (결함 등을) "보완하다", "벌충하다", "상쇄하다"라는 뜻입니다.
또, (외상값, 채무, 채권을) "갚다", "상환하다", "변제하다"; (명예, 권리, 지위 등을) (노력하여) "회복하다", "만회하다"라는 뜻으로도 자주 씁니다.
어원 = 라틴어 re-(다시)+emere(잡다)
하지만 여기서는 어떤 대상을 "구하다", "구원하다"라는 뜻으로도 씁니다.
격식적인 표현이며, 종교적 의미가 강합니다. 특히 기독교.
때로는 종교가 아니라 (노예, 포로를) "몸값을 치르고 구해내다" 등의 의미로도 씁니다.
redeem+[목적어] / redeem+[목적어]+[전치사]+[명사]
= (남을) (몸값을 지불하고) (…에서) 구해내다.
= (신학) (예수, 하나님이) (사람을) (죄로부터) 구하다[from ‥]
redeem은 redeem a situation(상황이 아주 나빠지지 않도록 하다)과 같은 구조 속에서 비종교적인 뜻으로도 쓰입니다.
이외에도, (실수 등을) 만회하다; (주식, 상품권 등을) 현금으로 바꾸다, 상품으로 교환하다; (전당포에 맡긴 귀중품 등을 돈을 주고) 되찾다; (격식) 서약을 지키다, 약속을 지키다 등의 뜻이 있습니다.
# 예문을 가지고 비교해보기.
- bail out / bail somebody out 문장. (곤경에서 구하다) : 특히 돈을 제공하여.
1. Don't expect me to bail you out if it all goes wrong.
1: 그것이 모두 잘못될 때 내가 자네를 구해 줄 거라고 기대하지 마.
2. His father bailed him out.
2: 그의 아버지는 그를 보석으로 빼내 주었다.
3. The government had to bail the company out of financial difficulty.
3: 정부가 그 회사를 재정적 곤경에서 구해야 했다.
4. Ryan’s late goal bailed out his team.
4: 라이언의 뒤늦은 골이 팀을 구했다.
5. The protesters were taken to jail; he bailed out several of them.
5: 시위대는 감옥으로 끌려갔습니다. 그는 그들 중 몇몇을 보석으로 빼냈습니다.
- redeem 문장. (구하다, 구원하다) : 종교, 특히 기독교. / 죄악으로부터.
1. Jesus Christ came to redeem us from sin.
1: 예수 그리스도는 우리를 죄악으로부터 구하기 위해 이 땅에 오셨다.
2. He was a sinner, redeemed by the grace of God.
2: 그는 하느님의 은총으로 구원받은 죄인이었다.
3. Valjean was redeemed through the power of love, while Javert was obsessed with merciless justice and killed himself toward the end of the novel.
3: 장발장이 사랑의 힘으로 절망에서 정신적 구원을 받았다면, 무자비한 정의에 집착한 자베르는 자살로 생을 마감한다.
4. For a time it seems as if Heathcliff could be redeemed.
4: 잠시 동안 히스클리프는 구원받을 수 있을 것처럼 보였다.
5. Comforting others redeemed him from his own despair.
5: 그는 남들을 위로함으로써 자신의 절망에서도 구출되었다.
# save. 관련 영어 숙어 표현.
save our souls.
- 긴급구조신호, SOS.
save one's skin.
- 무사히 벗어나다.
save one's neck.
- 교수형을 모면하다, 목숨을 건지다, 책임을 면하다.
save a person's hide.
- 벌을 면하게 하다, 남을 궁지에서 벗어나게 하다.
save one's carcass.
- 자신의 몸을 지키다, 죽음을 면하다.
save one's breath.
- 헛된 논쟁을 피하다, 말을 삼가다, 잠자코 있다.
save a person's bacon.
- 남의 소원을 성취시켜 주다, 남을 위기에서 구하다.
# rescue. 관련 영어 숙어 표현.
rescue mission.
- 구제 전도단, 구조대.
rescue boat.
- 해난 구조선.
signal for a rescue boat.
- 구조선 요청 신호를 보내다.
light weight rescue apparatus.
- 간이 구명기.
attempt a rescue.
- 구출을 시도하다.
go to rescue.
- 구조에 나서다.
# bail sb out. 관련 영어 숙어 표현.
bail out of.
- 보석금을 내어 ~에서 빼내다.
Bail-out Fund.
- 긴급구제자금.
bail-out program.
- 구제금융.
bail out a boat.
- 배에서 물을 퍼내다.
bail water out.
- 물을 퍼내다.
# redeem. 관련 영어 숙어 표현.
redeem oneself.
1. 오명을 씻다, 2. 명예를 회복하다.
redeem someone from sin.
- 남을 죄로부터 구원하다.
redeem a foreign loan.
- 외채를 상환하다.
redeem a national loan.
- 국채를 상환하다.
redeem public funds.
- 공적 자금을 상환하다.
# 마치며.
동사 save, rescue, bail out, redeem.
이 단어들은 모두 사람의 죽음, 물건의 분실, 손상, 당혹스러운 일의 발생 등을 방지하는 것을 나타냅니다.
이 동사들의 어감과 뉘앙스를 각각 살펴보면.
1. save - 죽음, 손상, 손실 등에서 / 위험에 처하기 전에 구하다.
2. rescue - 위험한 상황에서 구하다.
3. bail out - (특히 돈을 제공하여) 곤경에서 구하다.
4. redeem - 격식적 / 죄악으로부터 구하다, 구원하다.
이처럼, "구하다"를 영어로 하는 동사.
동사 유의어 save, rescue, bail out, redeem 뜻과 뉘앙스 차이를 공부했습니다.
감사합니다.
끔찍한 충격을 주다 영어로. 동사 shock, appall, horrify, sicken, disgust, repel, revolt 차이.
돈을 쓰다, 지출하다 영어로. 동사 spend, expend, disburse, squander, invest 차이.
쓰다, 사용하다 영어로. 동사 use, utilize, exploit, implement, exhaust 차이.
문을 닫다 영어로. 동사 close, slam, shut 차이.
금지하다 영어로. 동사 forbid, ban, prohibit, inhibit 차이.
'동사 편 > 뜻이 비슷한 동사' 카테고리의 다른 글
해치다, 망가뜨리다 영어로. 동사 damage, harm, hurt, ruin, destroy, break, impair, prejudice 차이. (2) | 2022.10.08 |
---|---|
참다, 견디다 영어로. 동사 withstand, stand, endure 차이. (2) | 2022.10.05 |
금지하다 영어로. 동사 forbid, ban, prohibit, inhibit 차이. (0) | 2022.09.29 |
문을 닫다 영어로. 동사 close, slam, shut 차이. (2) | 2022.09.26 |
돈을 지불하다 영어로. 동사구 spend, invest, pay out, pay up, cough up, fork out, shell out 차이. (5) | 2022.09.23 |
이 글을 공유하기