Philadelphia lawyer. (민완 변호사, 수완 좋은 변호사, 수완이 놀라운 법률가.)
- 영어 관용어/관용어 P
- 2023. 3. 4. 12:04
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 P로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Lawyer(변호사)와 관련된 영어입니다.
누구나 뛰어난 법률가와 일하고 싶어 합니다.
그것은 아직 자신의 죄가 확정되지 않은 사람이거나, 무죄를 주장하는 억울한 사람도 마찬가지입니다.
수완이 좋은 변호사를 보고 '민완 변호사'라고 합니다.
'민완'이란, 재빠른 팔이라는 뜻으로, 일을 재치 있고 빠르게 처리하는 솜씨를 이르는 말입니다.
이처럼, "민완 변호사"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "수완 좋은 변호사"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Philadelphia lawyer.
(미) (종종 경멸)
민완 변호사.
수완 좋은 변호사 수완이 놀라운 법률가.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Philadelphia lawyer.
- A skillful attorney, especially one who is knowledgeable about legal technicalities and their effective use.
영어 관용어의 유래.
Philadelphia lawyer는 "민완 변호사"를 뜻합니다. 19세기 초까지 미국 금융의 중심지는 필라델피아였던 바, 내로라하는 변호사는 모두 필라델피아에 집결했기 때문에 나온 말입니다. 이 말이 나오게 된 결정적인 사건은 이른바 '젱거 사건'이었습니다.
독일에서 이민을 온 인쇄업자인 존 피터 젱거(John Peter Zenger, 1697~1746)는 자신의 신문 『뉴욕위클리저널(New York Weekly Journal)』을 통해 1732년 영국에서 뉴욕의 신임 총독으로 부임해온 윌리엄 코스비(William Cosby, 1690~1736)의 실정(失政)을 비판해 1734년 11월에 구속되었습니다. 그의 구속기간 중엔 그의 아내 안나(Anna)가 신문을 계속 발행함으로써 이 부부는 '초창기 미국의 역사에 길이 남는 기념비적 인물'이 되었습니다.
또 한 명의 기념비적 인물은 이 사건을 맡은 고령의 필라델피아 변호사 앤드류 해밀턴(Andrew Hamilton, 1676~1741)이었습니다. 그는 배심원단을 향해 "우리들은 하나의 권리를 부여받았습니다. 그것은 진실을 말하고 씀으로써 전제 권력을 백일하에 드러내고 그에 반대하는 자유입니다"라고 열변을 토함으로써 미국 배심원들이 무죄 판결을 내리는 데에 기여했습니다. 이 판결에 대해 뉴욕 시민은 환호했으며, 다음 날 배를 타고 고향 필라델피아로 돌아가는 해밀턴을 축포를 쏘아 올려 환송했습니다. 이 사건은 예외적인 것이긴 했지만 북미와 영국 전역에 걸쳐 검열에 대한 반감을 불러일으키고 필라델피아 변호사의 명성을 드높이는 데에 큰 영향을 미쳤습니다.
출처 : [네이버 지식백과] lawyer (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. One needs to be a Philadelphia lawyer to understand the system.
1: 제도를 이해하려면 수완 좋은 변호사가 되어야 한다.
2. It needs a Philadelphia lawyer to interpret many of the questions and many disabled people are put off from even applying.
2: 많은 질문들을 해석하기 위해 민완 변호사가 필요하고 많은 장애인들은 신청조차 미루고 있다.
3. It is enough to puzzle a Philadelphia lawyer.
3: 그것은 놀라운 법률가라도 인난할 난제다.
4. Glanton, a black Philadelphia lawyer, was named president that year.
4: 뛰어난 흑인 변호사인 글랜튼은 그 해에 대통령으로 임명되었다.
5. Hard-luck Philadelphia lawyer Victor Carl is just itching for the opportunity to sell out.
5: 운이 좋고 수완 있는 변호사 빅터 칼은 매각 기회를 갈망하고 있다.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
a hotshot lawyer.
수완 있는 변호사.
a thoroughly competent lawyer.
훌륭한 수완이 있는 변호사.
a shit-hot lawyer.
기똥차게 유능한 변호사.
to hire a lawyer.
변호사를 선임하다.
to be called to the Bar.
법정 변호사가 되다.
my learned friend.
(법정에서) 친애하는 동료 변호사님.
Objection sustained!
이의를 인정합니다. (법정에서 변호사가 이의를 제기할 때 판사가 하는 말)
a lawyer with five years' seniority.
연공서열이 5년 차인 변호사.
a qualified practitioner.
자격을 갖춘 의사, 변호사.
a lawyer with many famous clients.
유명한 의뢰인이 많은 변호사.
trial lawyer.
미 법정 변호사. (사무소에서의 일을 주로 하는 변호사와 대비하여)
house counsel.
(법인체의) 전속 변호사.
마무리.
오늘은 "Philadelphia lawyer."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "수완 좋은 변호사"를 영어로 이렇게 말해보세요.
Philadelphia lawyer.
(미) (종종 경멸)
민완 변호사.
수완 좋은 변호사 수완이 놀라운 법률가.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Ambulance chaser (악덕 변호사)
Drive a hard bargain. (흥정을 잘하다, 유리한 거래를 한다.)
Go over with a fine-tooth comb. (세밀하게 탐색하다, 주의 깊게 조사하다.)
Make a federal case out of. (하찮은 일을 떠벌리다, 소란 피우다, 떠들어대다, 시끄럽게 굴다.)
Fly in the face of. (~에 반항하다, ~에 정면으로 대들다, 무시하고 행동하다.)
'영어 관용어 > 관용어 P' 카테고리의 다른 글
Praise the Lord and pass the ammunition. (주님을 찬양하고 탄약을 건네라, 경건하게 실무를 수행하자.) (3) | 2023.05.15 |
---|---|
Put one's head into the lion's mouth. (엄청난 짓을 하다, 위험에 스스로 몸을 내맡기다, 호랑이 굴에 들어가다.) (0) | 2023.04.28 |
the Promised land. (약속의 땅, 희망의 나라, 가나안, 천국, 희망의 상태.) (0) | 2023.02.08 |
prairie-dogging. (낮은 칸막이 사무실에 서서 칸막이 너머로 남들을 살펴보기.) (0) | 2023.01.18 |
Pay for a dead horse. (옛 빚을 갚다, 이익이 남지 않는 일을 하다.) (0) | 2022.10.27 |
이 글을 공유하기