Sound on the goose. (사상이 온건한, 당의 방침에 충실한, 당의 주의에 충실한.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, goose(거위)와 관련된 영어입니다.

 

이 표현은 노예제도와 관련된 관용어입니다.

그런데 신기하게도 거위와 노예는 아무런 관련이 없습니다.

거위도 노예도 재산 취급을 했으니, 거위를 언급한 게 아니냐는 추론뿐.

 

노예 제도를 찬성하는 사람을 사상이 온건하다고 보고, 노예 제도를 반대하는 사람은 사상이 위험하다고 본 사람들이 있습니다.

 

이처럼, "사상이 온건한"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "당의 방침에 충실한"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Sound on the goose. (사상이 온건한, 당의 방침에 충실한, 당의 주의에 충실한.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Sound on the goose.

사상이 온건한.

당의 방침에 충실한, 당의 주의에 충실한.


= all right on the goose.

 

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Sound on the goose.


[Adjective] (US,colloquial,regional,now,historical)

 

- Loyal to the party line; specifically, supporting the pro-slavery position in the pre-Civil War United States.

 

 

영어 관용어의 유래.

sound on the goose는 "주의(主義)에 충실한"이란 뜻입니다.

 

1854년경 노예 문제로 온 미국이 들끓을 때 캔자스로 새로 이주한 사람들은 이미 이주를 해서 살고 있던 사람들로부터 어김없이 "How are you on the goose?"라는 질문을 받았다고 합니다. 이는 노예 문제에 대해 어떻게 생각하느냐는 질문이었습니다. 노예제에 대해 찬성하면 "All sound(all right) on the goose"라는 칭찬과 함께 지역사회로부터 환영을 받았지만, 노예제를 반대하면 왕따를 당하거나 심지어 쫓겨나는 위험까지 감수해야 했습니다.

 

왜 노예제에 대한 질문에 goose라는 단어를 썼는지에 대해선 알려진 게 전혀 없습니다. 노예를 황금 달걀을 낳는 거위로 본 건 아니었겠지만, 그런 재산 가치로 보았기 때문에 나온 말이 아닐까 하는 생각이 듭니다.

 

출처 : [네이버 지식백과] Mason-Dixon Line (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. A man sound on the goose.
1: 사상이 온건한 남자.

2. How did the term "sound on the goose" originate?
2: "사상이 온건한"이라는 용어는 어떻게 유래되었는가?

3. He sound on the goose.
3: 그는 방침에 충실하다.

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

sober thought.
온건한 사상.

sound him out on the idea.
그 계획에 관한 그의 의도를 살피다.

reciprocal love.
사상.

mutual affection. 
사상.

reciprocal affection. 
사상.

purity of thought word, and deed. 
사상, 언어 및 행위의 순결.

pledge our allegiance to these principles. 
이 주의에 충실하기를 맹세하다.

true to one's colors. 
신념, 주의, 목적에 충실한.

hew to the tenets of a political party.
정당의 방침에 따르다.

pursue a course of action. 
행동 방침에 따르다.

pursue a line. 
방침을 따르다.

hew to a line. 
방침을 따르다.

follow a policy. 
방침을 지키다.

adhere to a policy. 
방침을 따르다.

pursue a policy. 
방침을 따르다.

 

마무리.

오늘은 "Sound on the goose."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 ""를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Sound on the goose.

사상이 온건한.
당의 방침에 충실한, 당의 주의에 충실한.


= all right on the goose.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Manifest destiny. (명백한 사명설, 자명의 운명설, 영토 확장론.)
Make a bonfire of. (불태우다, 태워 없애다.)
Drink the Kool-Aid. (무언가를 신봉하게 되다, 특정 철학이나 주장을 비판 없이 받아들이다.)
Landmarks of history. (역사상의 획기적인 사건.)
Lemon socialism. (레몬 사회주의.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY