one-on-one. (농구 등의 맨투맨의, 대인 방어의, 경쟁 상대가 한 사람인, 1대 1의.)
- 영어 관용어/관용어 O
- 2023. 11. 14. 12:04
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 O로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, One(하나)과 관련된 영어입니다.
농구에는 "원 온 원"이라는 용어가 있습니다.
상대편 선수 한 명에 맨투맨으로 바로 맞서 플레이하는 것은 한 명의 공격 선수를 한 명의 수비 선수가 방어하는 것입니다.
또한, 둘이서 하는 농구를 뜻할 때도 있습니다.
즉, 경쟁 상대가 한 사람인 농구 전략이나 플레이 방식을 의미합니다.
이처럼, "맨투맨의"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "1대 1의"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
one-on-one.
(형용사) (부사)
1. (농구 등의) 맨투맨의, 대인 방어의(man-to-man).
2. (미) 경쟁 상대가 한 사람인, 1대 1의.
one on one.
(명사)
1:1의 대결; 맨투맨에 의한 지도.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
one-on-one.
1. Consisting of or being direct communication or exchange between two people: one-on-one instruction.
2. Sports Playing directly or exclusively against a single opponent.
영어 관용어의 유래.
one-on-one은 "(농구 등에서) 맨투맨(man-to-man)의(으로), 일대일의(로), 둘이서 하는 농구"를 뜻합니다.
1960년대부터 인간관계에 비유적 의미로 쓰이기 시작했습니다.
Dean never liked a big party; he preferred social events where he could be one on one.
(딘은 큰 파티를 싫어했다. 그는 일대일 관계로 사람 만나는 걸 좋아했다).
출처 : [네이버 지식백과] one (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. I wanted a way to communicate with them one on one.
1: 아이들과 1대 1으로 교류할 수 있는 방법을 찾고 싶었죠.
2. Thus, it decided to go for one on one negotiations with Korea.
2: 따라서, 캐나다는 한국과 일대일 협상을 하기로 결정했다.
3. The two fought one on one.
3: 그들은 1대1로 싸웠다.
4. But he wasted both of them, both on a one-on-one duel with the Dortmund goalkeeper.
4: 그러나 둘 다 도르트문드 골키퍼와의 1대1 상황에서 날려버렸다.
5. The United States also reaffirmed its willingness to talk one-on-one with the North.
5: 미국도 북한과의 일대일 협상을 벌일 의사가 있음을 재확인했다.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
compete one-on-one.
일대일로 승부를 겨루다.
one-on-one talks.
일대일의 회담.
not know whether[if] one is on one's head or one's heels.
머리가 혼란되어 있다.
have one-on-one combat.
일대일로 승부를 겨루다.
fight one-on-one.
1 대 1로 대결하다.
fight man-to-man.
1 대 1로 대결하다.
a one-on-one defense.
대인 방어.
on a rotating one-on-one basis.
1대 1로 돌아가면서 만나는 방식으로.
receive a one-on-one education.
1대 1 교육을 받다.
man-to-man defense.
(농구, 축구 등에서) 대인 방어, 1대 1의 방어.
zone defense.
각 선수가 코트에서 일정한 지역의 수비를 담당하는 수비 전략. 반대는 대인 방어.
마무리.
오늘은 "one-on-one"이라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "맨투맨의"를 영어로 이렇게 말해보세요.
one-on-one.
(형용사) (부사)
1. (농구 등의) 맨투맨의, 대인 방어의(man-to-man).
2. (미) 경쟁 상대가 한 사람인, 1대 1의.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
In a nutshell. (아주 간결하게, 간단히 말하면, 요약하면, 단 한마디로.)
At arm's length (팔을 뻗으면 닿는 거리, 서먹서먹하게, 대등한 입장)
Fighting chance. (성공의 가능성, 희박한 가망, 성공할 수 있는 기회.)
Throw one's hat in the ring. (경쟁에 참가하다, 입후보를 선언하다, 출전하다, 출마를 선언하다.)
No.2 works better. (2등이 더 열심히 한다.)
'영어 관용어 > 관용어 O' 카테고리의 다른 글
Oreo. (백인처럼 구는 흑인, 백인에게 영합하는 흑인, 백인을 지지하는 흑인에 대한 경멸적인 칭호.) (10) | 2023.11.21 |
---|---|
one-drop rule. (한 방울 원칙, 한 방울 규칙.) (0) | 2023.11.20 |
Old guard. (오래 전부터의 옹호자, 정당의 보수파, 변화를 반대하는 창단 멤버들.) (4) | 2023.11.09 |
Okie. (Oklahoma 주 사람, 오클라호마 출신의 이동 농업 노동자.) (2) | 2023.11.03 |
Old chestnut. (밤, 밤나무, 케케묵은 이야기.) (4) | 2023.10.21 |
이 글을 공유하기