No.2 works better. (2등이 더 열심히 한다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 N으로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Number(순위)와 관련된 영어입니다.

 

누구나 1등은 열심히 한다고 생각합니다.

2등에 대해서는 열심히 하지 않는다고 생각하지요.

 

그러나 2등도 열심히 합니다.

아니, 어떤 면에서는 2등이 1등보다 더 열심히 하는 경우도 있습니다.

 

이 재밌는 슬로건은 미국 렌터카 시장의 점유율과 관련 있는데요.

시장 점유율은 선점한 쪽이 유리하기 때문에 후발주자로서의 자신감 있는 광고라고 생각할 수 있습니다.

 

이처럼, "2등이 더 열심히 한다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

No.2 works better. 2등이 더 열심히 한다.

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

No.2 works better.

 

2등이 더 열심히 한다.

 

 

영어 관용어의 유래.

No.2 works better. (2등이 더 열심히 한다).

 

미국의 렌터카 시장에는 1등 회사인 허츠(Hertz)와 2등 회사인 에이비스(Avis)가 있는데, 에이비스가 내건 슬로건입니다. '미국 쇠락론'을 주장하는 예일대 역사학 교수 폴 케네디(Paul Kennedy, 1945~)는 "미국으로서는 중국이 부상하면서 세계 최강국의 지위가 위협받고 있는 것에 대해 불안해하지 않을까요?"라는 질문에 대해 에이비스의 사례를 들면서 이렇게 말했습니다.

"미국은 1등의 자리에서 내려오는 것을 두려워할 필요가 없습니다. 역사적으로, 강대국이라고 하면 항상 3~5개국이 함께 경쟁하면서 견제하는 시스템이었습니다. 미국과 같이 한 국가가 다른 모든 국가를 압도하는 경우는 매우 드뭅니다. 미국의 단일 체제가 다극 체제로 이동해가는 현 정세는 매우 자연스럽습니다. 거대한 권력투쟁에 의해 순리대로 그 지위가 이동하는 것이죠. 이는 미국에도 결코 끔찍한 일이 아닙니다. 미국은 아시아와 중국으로 권력의 중심이 이동하는 것에 대해 크게 걱정할 필요가 없습니다. 중국의 부상에 대해 민감하게 반응할 필요도 없습니다. 중국은 어차피 국제사회에서 매우 중요한 플레이어가 될 수밖에 없습니다."


출처 : [네이버 지식백과] number (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

do good work.
일을 잘하다. 

work well.
일을 잘하다.

work for the public good.
사회를 위해 일하다.

show good work performance.
근무 성적이 좋다.

work to provide good reading material.
양서 보급에 힘쓰다.

work to the best of one´s ability.
한껏 일하다.

work as hard as one can.
한껏 일하다.

the second grade. 
2등.

gunnery sergeant.
(미국 해병대의) 2등 중사.

seaman recruit. 
미 (해군의) 2 등병.

cabin class. 
(여객선의) 특별 2등. (first class와 tourist class와의 중간)

finish second. 
2 등이 되다.

a second-class passenger.
2 등객.

a second-class ticket.
2 표.

second-class citizen. 
2등 시민, 사회적 약자.

 

 

마무리.

오늘은 "No.2 works better."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "2등이 더 열심히 한다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

No.2 works better.

 

2등이 더 열심히 한다.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Make one's mark. (성공하다, 유명해지다, 이름을 내다.)
Helicopter parent. (헬리콥터 부모, 늘 자식 곁을 떠나지 못하는 부모.)
Run off at the mouth. (분별없이 말을 줄줄 늘어놓다, 쉴 새 없이 말하다, 말을 너무 많이 하다, 침을 흘리다.)
Dead from the neck up. (어리석은, 얼간이인, 보수적인, 지루한.)
Keep one's nose to the grindstone. (열심히 일하다, 힘써 공부하다, 쉴 새 없이 부려먹다.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY