대답하고 싶지 않을 때 영어로. I don't want to answer that, I'm not comfortable with that question 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

누군가와 대화를 나누다 보면, 내가 답변하기 곤란한 질문이나 대답하기 싫은 물음을 받을 때가 있습니다.

그때 제가 할 수 있는 말은 다음과 같습니다.

 

A. 전 대답하기 싫은데요?

B. 그 주제는 조금 불편해서요.

 

사실 대부분의 사람들은 B의 대답을 선택할 것입니다.

A라고 대답하면, 완전히 상대방과 싸우자는 뜻밖에 되지 않지요. 그만큼 강하지만 무례하기도 한 표현입니다.

 

우리는 수많은 대화에서 좋게좋게, 부드럽게 돌려서 대답해야 할 때를 마주합니다.

하지만 질문에 답변하기 곤란하거나 하기 싫은 물음을 받았을 때 쓰는 영어 표현이 있습니다.

 

 I don't want to answer that, I'm not comfortable with that question 차이.

그 뜻과 뉘앙스. 아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

## 대답하고 싶지 않을 때 영어로.

## I don't want to answer that, I'm not comfortable with that question 차이.

대답하고 싶지 않을 때 영어로. I don't want to answer that, I'm not comfortable with that question 차이.

 

# 절의 의미.

1. I don't want to answer that. - 대답하고 싶지 않아요.

 

 

1. I don't want to answer that 문장"대답하고 싶지 않아요"라는 뜻입니다.

나는 원하지 않는다 + 그 질문에 대하여. = 나는 그 질문에 대답하고 싶지 않다.

무척이나 직접적이고 단호한 표현입니다.

상대에게 강하게 자신의 마음을 표현하는 것으로, 상대방이 무례한 질문을 한 게 아니라면, 어찌 보면 딱딱하고 차가운 대답이 될 수도 있습니다.

 

그렇다면, 어떻게 표현해야 부드럽게 돌려서 대답할 수 있을까요?

 

# 절의 의미.

2. I'm not comfortable with that question. - 그 질문에 답변하긴 곤란하네요.

 

 

2. I'm not comfortable with that question 문장"그 질문에 답변하기 곤란합니다"라는 뜻입니다.

나는 마음이 편하지 않다 + 그 질문이. = 나는 그 질문이 마음에 편하지 않다. = 답변하기 곤란하다.

질문이 마음에 들지 않는다고 간접적으로 표현했다고 볼 수 있습니다.

이런 표현으로도 상대방의 질문에 대한 자신의 난처한 입장이나 싫은 마음을 충분히 전달할 수 있습니다.

 

위에서 살펴본 것처럼, "무엇을 하고 싶지 않다"는 말을 영어로 I'm not comfortable ~.

특정 행동이 불편할 때, 그것을 하고 싶지 않다고 돌려 말하는 대표적인 영어 표현이라고 할 수 있습니다.

 

 

또한  I'm not comfortable ~구절은 크게 아래의 두 가지의 의미를 가집니다.

 

A. 어떤 행동이나 상황이 불편하다난처함.
B. 어떤 행동이나 상황이 마음에 들지 않는다언짢음.

 

이 두 가지 뜻에 따른 예문은 아래에서 살펴보겠습니다.

 

 

 

# 예문을 가지고 비교해보기.

- I'm not comfortable with 문장. 불편함, 난처함.


1. I'm not comfortable with that question.
1: 그 질문엔 대답하기 곤란한걸.

2. I'm not comfortable with this situation.
2: 이 상황이 불편하네요.

3. I'm not comfortable with this case at all.
3: 전 이 사건이 마음에 조금도 들지 않아요.

4. I see it, but I'm not comfortable with this entry. 
4: 나도 알지만, 나는 이번 항목이 편하지는 않아.

5. I'm not too comfortable with this new lifestyle. 
5: 나는 이 새로운 생활 방식에 그다지 만족하지 않는다.

 

- I'm not comfortable with 문장. : 싫음, 언짢음.

 

1. I'm not comfortable with the personal attack. 
1: 난 인신공격이 불편해요.

2. I am not comfortable with you doing the course. 
2: 나는 네가 그 강의를 하는 게 싫어.

3. I'm not comfortable with my appearance. 
3: 저는 제 외모가 마음에 들지 않아요.

4. I agree, I'm not comfortable with you spending time together. 
4: 맞아요, 저는 당신이 함께 시간을 보내는 것이 불편해요.

5. I'm just not comfortable with gay marriage. 
5: 나는 그냥 동성결혼이 싫을 뿐이야.

 

# I'm not comfortable 구절의 쓰임.

I'm not comfortable 구문여러 가지 패턴으로 쓸 수 있습니다.

물론 I'm not comfortable 단독으로도 쓸 수 있지만, 특히 아래의 두 가지 형태가 자주 쓰입니다.

 

C. I'm not comfortable + 동사ing.
D. I'm not comfortable + with 명사.

 

D는 위에서 계속 언급한 형태이지만, C 또한 무척 자주 접할 수 있는 패턴입니다.

 

물론, 주어가 바뀌어도 성립합니다.

편의상 주어 I를 썼을 뿐, 그 뜻과 의미는 그리 달라지지 않습니다.

 

C. While it is not comfortable going out, I'm grateful that many people actually help me out with numerous things when I'm outside.
C: 외출할 때 좀 불편하긴 하지만, 주변에 절 돕는 분들이 정말 많아졌어요.

 

D. Even after Copernicus had passed away, society was not comfortable with his theories.
D: 코페르니쿠스가 세상을 떠난 후에도, 사회는 그의 이론을 달갑지 않게 생각했다.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- I'm not comfortable + 동사ing. : 특정 행동을 하는 게 불편하다.


1. I'm not comfortable talking about this on the phone. 
1: 전화로는 이야기하기 곤란해요

2. I'm not comfortable saying. 
2: 말하기 거북해.

3. I'm not comfortable going there.
3: 거기 가는 게 불편해.

4. I'm not comfortable just wasting time. 
4: 그냥 시간을 낭비하자니 편하지 않아요. 

5. I'm not comfortable advertising myself this way. 
5: 난 내 자신을 이런 식으로 광고하는 것이 편하지가 않아.

 

- I'm not comfortable + with 명사. : 특정 행동을 하는 게 불편하다.

 

1. I'm not comfortable with her.
1: 그녀와는 같이 일하기 불편해요

2. And I'm not comfortable with that.
2: 저는 그 점이 불만이에요.

3. I'm not comfortable with the way he behaves. 
3: 저 녀석 하는 짓이 영 마음에 안 든다.

4. I'm not exactly comfortable with emotions.
4: 저는 감정에 아주 편안한 것은 아닙니다.

5. So I'm not comfortable with a conclusion on that point.
5: 그래서 나는 그 점에 대한 결론을 내리는 것이 편하지 않다.

 

 

 

 

# want to. 관련 영어 숙어 표현.

I don't want to do, but ‥
…하는 것을 원하지는 않지만…

I don't want to…
…하고 싶지 않아.

not want to know.
귀 기울여 듣지 않다, 알면서도 모르는 체하다.

He doesn't want to. 
그는 그렇게 하고 싶어 하지 않는다.

much as we want to help. 
도와주고 싶은 마음은 간절하지만.

want to be friends with. 
~와 친구가 되고 싶어 하다.

doesn't want to fall in love. 
사랑에 빠지고 싶지 않다.

want to ban smoking completely.
흡연을 완전히 금지하고 싶어하다.

want to avoid any friction with. 
~와 마찰을 일으키지 않기를 원하다.

 

 

# comfortable. 관련 영어 숙어 표현.

luxuriously comfortable. 
호사스럽도록 안락한.

a warm comfortable house.
따뜻하고 쾌적한 집.

a comfortable income. 
상당한 수입.

feel comfortable.
편하게 느끼다.

lead a comfortable life. 
편편히 지내다.

live in comfortable circumstances. 
생활이 윤택하다.

a comfortable person to be with. 
같이 있으면 마음 편한 사람.

Are you comfortable? 
편안하세요? 불편하신 데는 없으세요?

The worst loneliness is not to be comfortable with yourself. 
최악의 외로움은 자기 자신이 불편하게 느껴지는 것이다.

 

 

# 마치며.

상대방의 질문에 대답하고 싶지 않을 때는 크게 두 가지로 표현할 수 있습니다.

 

1. I don't want to answer that - 직접적. / 단호한 거절.

2. I'm not comfortable with that question. - 우회적. / 부드러운 거절.

 

또, I'm not comfortable 패턴은 크게 두 가지 의미가 있습니다.

 

A. 어떤 행동이나 상황이 불편하다는 난처함.
B. 어떤 행동이나 상황이 마음에 들지 않는다는 언짢음.

 

그리고 I'm not comfortable 패턴은 크게 두 가지 형태를 즐겨 씁니다.

 

C. I'm not comfortable + 동사ing.
D. I'm not comfortable + with 명사.

 

 

이처럼, 답변하기 곤란한 질문을 했을 때 쓰는 영어.

I don't want to answer that 문장과 I'm not comfortable with that question 문장의 차이를 공부했습니다.

 

감사합니다.

 

대단히 감사합니다 영어로. Thank you so much, Thank you very much 차이.
감사 표현, 거절 표현 영어로. You're so generous, That's too generous 차이.
실망스러워 영어로. You are disappointing, That is disappointing 차이.
진심을 담아 말하다 영어로. I want to say, I just wanted to say 차이.
변명하는 말 영어로. I don't mean to, I didn't mean to 차이.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY