곰곰이 생각해볼게 영어로. Let me sleep on it, Let me think about it 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

우리는 어떤 중요한 결정을 내리기 전에 생각할 시간이 필요합니다.

상대방에게 "생각해 볼게", "생각할 시간이 필요해"라고 말할 경우, 영어 문장을 어떻게 구성해야 할까요?

 

I need time to think carefully? 아니면, I'll think about that?

 

네이티브는 크게 두 가지 영어를 즐겨 쓰는데요.

특히, 중요한 결정을 내리기 위해서 충분히 생각할 시간이 필요하다는 말과 비교적 중요하지 않은 고민일 때 쓰는 표현으로 나뉩니다.

 

이처럼, 곰곰이 생각하다, 비교적 가볍게 생각하다 영어로.

Let me sleep on it, Let me think about it 차이.

 

아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

## 가볍게 생각하는 것과 곰곰이 생각하는 것 영어로.

## Let me sleep on it, Let me think about it 차이.

곰곰이 생각해볼게 영어로. Let me sleep on it, Let me think about it 차이.

# 절의 의미.

1. Let me sleep on it - 곰곰이 생각해 볼게. 심사숙고할게.

 

1. Let me sleep on it 절은 "곰곰이 생각해 볼게", "심사숙고할게"라는 뜻입니다.

이 표현의 원형은 sleep on something입니다.
★ sleep on something : ~에 대해 하룻밤 자면서 생각해 보다.

 

중요한 결정을 내려야 할 때, 곰곰이 생각해봐야 합니다.

하룻밤 자면서 생각해 본다는 것은 그다음 날까지 결정을 미룬다는 뜻입니다.

 

즉, 쉽게 내리기 힘들 결정이 있을 때 쓰는 표현이라고 할 수 있습니다.

 

대표적으로 Let me sleep on it 절을 쓸 수도 있으나, sleep on it 숙어를 이용하여, 다양한 문장으로 활용할 수도 있습니다.

또한, I'll sleep on it 표현보다는, let me (~하게 해 주다)로 시작하는 것이 더 자연스럽습니다.

 

# 예문을 가지고 살펴보기.

- sleep on it 문장 (하룻밤 자면서, 충분한 시간을 가지고 생각해 보다) : 심각한 고민에 대하여.

 

1. Let's sleep on it for a day or two. 
1: 하루 이틀 숙고해 봅시다.

2. You'd better sleep on it. 
2: 하룻밤 자면서 잘 생각해 보는 게 좋겠다.

3. I'll sleep on it and give you my answer. 
3: 충분히 생각해 보고 답변을 드리겠습니다.

4. Could I sleep on it and let you know tomorrow? 
4: 하룻밤 자면서 생각해 보고 내일 알려 드려도 될까요?

5. It’s not an easy decision, so why don’t you sleep on it
5: 쉽지 않은 질문이니 하룻밤 자면서 생각해 보는 건 어때요?

6. I'll take their offer and at least sleep on it.
6: 난 그들의 제안을 받아들일 거야. 그리고 적어도 하루 정도는 진지하게 생각해 봐야지.

7. I slept on this matter, and finally decided to go for it.
7: 며칠 고민한 끝에 치료를 받기로 했다.

 

 

 

# 절의 의미.

2. Let me think about it - 생각해 볼게.

 

2. Let me think about it 절"생각해 볼게"라는 뜻입니다.

이 표현의 원형은 let me think와 think about이라고 볼 수 있습니다.

★ let me think : 잠깐 생각해 보다.
★ think about : …에 관해 생각하다.

 

sleep on it 표현이 충분할 시간을 가지고 생각한다는 뜻이라면, think about it 표현은 그보다 필요한 시간이나 고민의 강도가 약한 편입니다.

 

즉, 중요한 결정이 아니거나, 심각한 고민거리가 아닐 때 쓸 수 있는 표현이라고 할 수 있습니다.

 

Let me think about it 이외에도 think about it 숙어를 이용하여, 다양한 문장으로 활용할 수 있습니다.

 

# 예문을 가지고 살펴보기.

- think about it 문장. (생각해 보다) : 비교적 덜 심각한 고민에 대하여.

 

1. Let me think about it and get back to you. 
1: 생각 좀 해보고 연락 줄게요.

2. What do you really think about it? 
2: 그것에 대해 진짜 어떻게 생각하세요?

3. I know we're family, but let me think about it.
3: 우리가 가족인 건 알아요, 그래도 생각해 볼게요.

4. Don’t rush me. I need time to think about it. 
4: 재촉하지 마. 난 생각할 시간이 필요해.

5. I can’t tell you now—I’ll have to think about it. 
5: 지금은 말씀드릴 수가 없어요. 그것에 대해 생각을 해 봐야겠어요.

6. You don’t have to commit yourself now, just think about it. 
6: 지금 결정하지 않으셔도 됩니다. 그냥 생각을 해 보세요.

7. Go away and think about it, then let me know. 
7: 가서 생각해 보고 알려 줘.

 

 

# sleep on it. 관련 영어 숙어 표현.

sleep on.
(속어) (어떤 것의 중요성이나 가치를) 간과하다, 못 보고 넘어가다.

sleep on[upon, over] a question. 
(구어) (문제를) 하룻밤 자며 생각하다.

sleep on a decision.
결정을 하룻밤 더 미루다.

sleep on one's stomach.
엎드려서 자다.

sleep on a calm conscience. 
마음 편히 자다.

able to sleep on a clothesline. 
(영국)(속어) 어떤 장소에서도 잠들 수 있는, 어떤 불편한 생활도 견딜 수 있는.

 

# think about it. 관련 영어 숙어 표현.

if/when you think about it. 
생각해 보면. (분명하지 않은, 앞서 언급되지 않은 사실에로 관심을 돌릴 때 씀)

have a think (about something) 
(결정을 내리기 위해서 신중하게) (~에 대해) 생각하다.

think of the future. 
장래를 생각하다.

think it strange.
그것을 기묘하게 생각하다.

think it a shame to. 
…을 수치로 알다.

think about whether.
...인지 아닌지 생각하다, 할지 안 할지 고민하다.

think continually of.
두고두고 생각하다.

think continually about. 
두고두고 생각하다.

think seriously about life. 
인생에 대해 곰곰이 생각하다.

 

# 마치며.

어떤 고민거리에 대해서 생각해야 할 때가 있습니다.

심각한 일과 사소한 일은 고민에 대한 강도가 다릅니다.

곰곰이 생각하는 것과 비교적 가볍게 생각하는 것을 영어로 다음과 같은 차이를 보입니다.

 

1. Let me sleep on it - 곰곰이 생각해 볼게. 심사숙고할께. / 많은 시간 필요.
2. Let me think about it - 생각해볼게. / 비교적 짧은 시간 필요.

 

이처럼, 생각해 보다 영어로.

Let me sleep on it, Let me think about it 차이를 공부했습니다.

 

감사합니다.

 

실망스러워 영어로. You are disappointing, That is disappointing 차이.
진심을 담아 말하다 영어로. I want to say, I just wanted to say 차이.
변명하는 말 영어로. I don't mean to, I didn't mean to 차이.
대답하고 싶지 않을 때 영어로. I don't want to answer that, I'm not comfortable with that question 차이.
내 취향 아니야, 안 좋아해 영어로. I don't like it, It's not for me 차이.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY