In full flood. (한꺼번에, 맹렬히, 활기가 넘쳐, 열중하여.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 I로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, flood(홍수)와 관련된 영어입니다.

 

만조.

밀물이 가장 높은 해면까지 꽉 차게 들어오는 현상. 또는 그런 때.

 

배를 타고 항해하는 선원들은 당연히 만조 때를 좋아합니다.

만조가 오면, 그들은 일에 열중할 수 있고 비어있던 배가 가득 차며, 활기가 넘쳐납니다.

한꺼번에 배 위를 뛰어올라가 출항 준비도 하며, 맹렬하게 배를 타고 나가는 때가 바로 만조입니다.

 

이처럼, "한꺼번에"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "맹렬하게"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

In full flood. (한꺼번에, 맹렬히, 활기가 넘쳐, 열중하여.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

In full flood.

 

한꺼번에, 맹렬히.


활기가 넘쳐, 열중하여.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

In full flood.

1. Happening or being undertaken at a fast pace or with a lot of vigor and enthusiasm. Primarily heard in UK.

e.g. If you're not coming home for Christmas, you need to tell Mom because her planning is already in full flood.

 

2. Engaging in or characteristic of a manner of speaking that is fluent, quick, and/or lengthy. Primarily heard in UK.

e.g. After a couple of drinks during dinner, my uncle was in full flood about his position on immigration.

 

영어 관용어의 유래.

in full flood는 "활기(힘)에 넘쳐, 열중하여"란 뜻입니다. flood에는 "홍수"와 "만조(滿潮)"라는 뜻이 있는데, 물론 여기선 후자의 뜻으로 항해 용어에서 비롯된 말입니다.

 

ebb and flood(flow)는 "조수의 간만(干滿)", a flood of light는 "넘쳐흐르는 빛, 찬란한 빛", a flood of tears는 "쏟아지는 눈물", a flood of words는 "도도한 변설", at the flood는 "밀물(만조) 때에, 한창 좋은 시기에", flood and field는 "바다와 뭍", floods of ink는 "(논쟁 따위에서) 마구 써댐"이라는 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] sea (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. They got on the train in full flood. 
1: 그들은 기차에 한꺼번에 탔다.

2. Campaigns for both sides are now in full flood ahead of the May election.
2: 5월 선거를 앞두고 양측의 선거운동이 한창입니다.

3. You ask whether any regulator would stand up to the banks in full flood. 
3: 당신은 어떤 규제기관이 한꺼번에 은행에 맞설 것인지 물었다.

4. Oates was one of the first few Europeans to see the falls in full flood.
4: 오츠는 맹렬한 폭포를 본 최초의 몇 안 되는 유럽인 중 한 명이었습니다.

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

in full. 
전부, 빠짐없이.

in full swing. 
한창 진행 중인, 무르익은.

in full cry. 
열렬히 외치는.

in full view (of somebody/something) 
(~이[의]) 다 보는 데서, 바로 앞에서.

in full measure. 
(가능한 한) 최대한도로.

in (full) bloom. 
꽃이 활짝 핀, 만발한.

in (full) spate. 
범람한.

be in flood. 
큰 물이 나다.

at once. 
동시에, 한꺼번에.

in a lump. 
한꺼번에, 일괄적으로.

at one time. 
한꺼번에, 동시에; 일찍이.

with a run. 
급격하게, 별안간, 한꺼번에, 와르르.

 

마무리.

오늘은 "In full flood."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "한꺼번에"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

In full flood.

한꺼번에, 맹렬히.

활기가 넘쳐, 열중하여.

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

On the never-never. (할부로, 월부로.)
In a lump sum. (일괄하여, 일시불로, 거액을 현찰로.)
In dribs and drabs. (찔끔찔끔, 조금씩, 아주 소량으로.)
Have too many irons in the fire. (너무 많은 일을 벌이다, 한 번에 너무나 많은 일을 하다, 이것저것 너무 많은 일에 손대다.)
Make my day! (좋아, 할 테면 해봐! 자, 덤벼봐!)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY