New blood. (신인들, 젊은 사람들, 새로운 피.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 N으로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, New(새로운)과 관련된 영어입니다.

 

 

장강 후랑 최전랑(長江 後浪 催前浪)

장강의 뒷물결이 앞물결을 밀어낸다는 속담으로 신인이 옛 고수를 밀어낸다는 뜻입니다.

조직이 성장하고 발전하기 위해서는 새로운 인재가 계속해서 유입되어야 한다는 의미가 아닐까요? 

 

영어에도 이와 비슷한 관용어가 있습니다. 

신인들을 가리켜 '새로운 피', '신선한 피'라고 하는데요.

 

신체에 새로운 피가 수혈되듯이 조직에도 신인들이 들어오는 것을 일컫는 것 같습니다.

 

 

이처럼, '젊은 사람들을 영어로' 뭐라고 할까요?

또한, '신인을 영어로' 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

New blood

 

 

 

오늘의 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

 

New blood.

 

신인들.

 

활력을 불어넣으리라는 기대로 새로 조직에 참여한 사람들.

 

젊은 사람들.

 

새로운 피. 

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

New blood.

 

- If people talk about bringing new blood into an organization or sports team, they are referring to new people who are likely to improve the organization or team.

Ex ) That's what we need, some new blood in the team.

 

Fresh/new/young blood (←new blood)

 

- New members of a group or organization who have fresh ideas, skills, etc. and so make the group more efficient.

Ex ) What this committee really needs is some new blood. 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

 

a breath of fresh air.

- 새로운 사람.

 

fresh[new, young] blood.

1. 새로운 피[바람, 활기]
2. 새로운 맴버.
3. 신진 기예(氣銳)의 사람.

 

young things.

- 젊은 사람들.

 

Young blood.

- 젊은 사람들.

 

discrimination in favour of the young.

- 젊은 사람들에게 유리한 차별.

 

an organization for switched-on young people.

- 새로운 것들에 밝은 젊은 사람들을 위한 단체.

 

a youth with hoary hair.

- 백발이나 마음은 젊은 사람, 흰머리 젊은이.

 

There's life in the old dog yet.

1. 나이를 먹어도 젊은 사람에게 지지 않는다.
2. (노인에게) 나이를 드셔서도 아직 왕성하시네요.

 

down with the kids.

- 젊은 사람처럼 행동하거나 생각하려하는.

 

new face.

1. (연예계·정계 등에서의) 신인.
2. 미용 성형을 한 얼굴.

 

start out as a rookie.

- 신인으로 시작하다. 

 

 

 

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

 

A : I just feel that I should make way for new blood.

A : 젊은 사람들을 위해서 길을 열어 줘야 한다는 생각이 든다.

 

A : The company needs an infusion of new blood.

A : 이 회사에는 새로운 피가 투입[수혈]되어야 한다.

 

A : Lao officials say the changes will bring new blood to the government.

A : 라오스 관리들은 이러한 변화가 정부에 새로운 바람을 불러올 것이라고 말합니다.

 

A : Days like this give me new blood.

A : 오늘 같은 날은 내게 활력을 줘요.

 

A : We'll get some new blood in there.

A : 우리는 새 인물을 그 자리에 들일 것이다.

 

A : There's been a major reshuffle of the cabinet to bring in new blood.

A : 젊은 피를 수혈하기 위한 대대적인 개각이 단행되었다. 

 

 

 

마무리.

오늘은 'New blood'라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '새로 조직에 참여한 사람들을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

 

 

New blood. 

 

 

- 신인들.

- 활력을 불어넣으리라는 기대로 새로 조직에 참여한 사람들.

- 젊은 사람들.

- 새로운 피.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

A feather in one's cap (명예 / 자랑거리 / 공적)

Greenhorn. (풋내기, 초심자, 새로 온 외국인.)

Dark Horse. (다크호스, 의외의 강력한 경쟁 상대.)

Meet one's match. (호적수를 만나다, 곤란에 처하다.)

 

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY