Run out of steam. (기력이 다하다, 활력이 다하다.)
- 영어 관용어/관용어 R
- 2018. 12. 10. 00:00
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 R로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Steam(증기)과 관련된 영어입니다.
증기기관의 발명은 세계적으로 의미 있는 발명이라고 합니다.
이로 인해, 산업화가 본격적으로 진행되었으며, 지금의 과학기술발전까지 이뤘다고 볼 수 있습니다.
증기로 움직이는 기관차와 관련된 영어 표현이 있습니다.
증기가 모두 소모되면 움직이던 엔진 동력이 멈추는 것과 관련이 있지요.
사람들은 이를 보고 힘이 다했다고 말합니다.
그렇다면, '기력이 다하다'를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, '활력이 다하다'를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Run out of steam.
기력이 다하다.
활력이 다하다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Run out of steam.
- Lose the energy, enthusiasm, etc. that you had before.
Ex . His presidential campaign began well but ran out of steam after a couple of months.
"steam"과 관련된 관용어.
증기가 valve(밸브)를 통해 분출하는 모습은 당대 사람들의 상상력을 사로잡아 언어에도 적잖은 영향력을 미쳤습니다. 가장 많은 표현은 역시 힘과 관련돼 있습니다.
put on(work off) steam은 "분발하다", run out of steam은 "힘(기력, 활력)을 잃다", under one's own steam은 "혼자 힘으로, 자력으로", under steam은 "기운을 내서", steam along(ahead)는 "분발하여 일하다"는 뜻입니다.
그 다음으로는 증기의 분출을 사람의 울분이나 긴장을 푸는 걸로 해석한 표현들이 있습니다.
let(blow, work) off steam은 "울분을 풀다, 긴장을 풀다", have steam coming out of one's ears는 "매우 화내다"는 뜻입니다.
출처 : [네이버 지식백과] steam (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.
run out of.
1. (사람이) …을 다 써버리다, …이 없어지다; [물건]을 바닥내다
2. …으로부터 도망 나오다[달아나다]
3. …으로부터 추방하다
be lacking[deficient] in energy.
- 기력이 부족하다.
쌀이 떨어지다.
1. run out of rice
2. rice is exhausted
run out of food.
- 식량이 떨어지다.
run out of fuel.
- 연료가 떨어지다.
run out of luck.
- 운이 다하다.
절품이 되다.
1. run out of stock
2. the stock runs out
품절이 되다.
1. run out of stock
2. be sold out
run out of funds.
- 밑천이 다 떨어지다.
run out of gasoline.
- 휘발유가 떨어지다.
run out of pocket money.
- 용돈이 떨어지다.
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. They ran out of steam before the game was over.
1: 그들은 경기가 끝나기 전에 지쳐 버렸다.
2. We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam.
2: 무어의 법칙이 동력을 잃기 한참 전에 그 기술이 사용 가능해질 겁니다.
3. I decided to paint the bathroom ceiling but ran out of steam halfway through.
3: 욕실 천장을 도색하려고 했으나 도중에 기력이 다했다.
4. The government's investigation of corrupt practices seems to have run out of steam after only two weeks.
4: 부정 행위에 대한 정부의 조사는 겨우 2주일로 김빠진 상태가 되어 버린 것 같다.
5. Try to spread out your schedule so you don't run out of steam.
5: 힘이 빠지지 않도록 여러분의 계획을 분산시키세요.
6. If your resolution has totally run out of steam by February, don’t despair.
6: 당신의 계획이 2월쯤 완전히 활기를 잃게 되도, 절망하지 마세요.
마무리.
오늘은 'Run out of steam'이라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '기력이 다하다'를 영어로 이렇게 말해보세요.
Run out of steam.
= 기력이 다하다.
= 활력이 다하다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Run out of gas. (기름이 떨어지다, 흥미를 잃다, 진척이 안 되다.)Out and about. (병상에서 나와, 건강해져, 어디를 돌아다니는.)
In the pink. (건강이 좋은, 혈색이 좋은.)
'영어 관용어 > 관용어 R' 카테고리의 다른 글
Run of the mill. (지극히 평범한, 보통의, 흔해 빠진.) (0) | 2018.12.13 |
---|---|
Run the show. (운영하다, 꾸려나가다.) (0) | 2018.12.12 |
Run out of gas. (기름이 떨어지다, 흥미를 잃다, 진척이 안 되다.) (0) | 2018.12.09 |
Run circles around a person. (남보다 훨씬 빨리 가다, 능가하다.) (0) | 2018.12.07 |
Rule of thumb. (경험 법칙, 대충이지만 실제에 근거한 방법.) (0) | 2018.12.06 |
이 글을 공유하기