그만두다 영어로. stop, quit 차이점.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

같은 뜻의 단어이지만 그 속뜻은 다른 것이 있습니다.

'그만두다'라는 말이 그렇습니다.

 

하던 일이나 행동을 잠시 멈추라는 것인지, 아니면 완전히 그만두라는 것인지.

어떤 의미로 쓰인 것인지 확실하지가 않습니다.

 

하지만 '그만두다'를 영어로 한 단어가 각각의 의미가 있다면 어떨까요? 

그럼 상황과 의도에 맞게 사용할 수 있겠죠? 

 

그만둔다는 뜻을 가진 stop과 quit.

어떤 차이가 있을까요?

 

아래에서 살펴보겠습니다.

 

그만두다 영어로? stop ~과 quit ~의 어감 차이.

 

stop, quit 차이점

 

 

# 단어의 의미.

 

stop - 하던 일을 멈추다.

quit - 완전히 그만두다.

 

 

stop'하던 일을 멈추다.'는 뜻입니다.

잠시 멈추는 것일수도 있고, 완전히 멈출 수도 있습니다.

한마디로 열린 결말이라고 할까요?

 

quit'완전히 그만 두다.'입니다.

습관이나 관습의 경우 자주 쓰이며, stop과는 달리 '완전히' 그만 두는 것입니다.

직장을 그만두다, 담배를 끊다 등의 예시로 자주 쓰입니다.

 

 

예를 들어,

 

My doctor recommended that I stop smoking.
: 의사가 내게 금연을 권했다.

 

위의 예문은 stop smoking이라고 했습니다.

의사가 금연을 권했지만, 완전히 그만두라는 것은 아닐 수도 있습니다.

금연을 하되, 당분간인지 아니면 완전히 끊어야 하는지는 확실치 않은 표현입니다.

 

 

이와 달리,

 

My doctor recommended that I quit smoking.
: 의사가 내게 금연을 권했다.

 

위의 예문은 quit smoking이라고 했습니다.

이는 완전히 담배를 끊으라는 뜻입니다.

열린 결말의 stop 보다는 훨씬 강한 표현이라고 할 수 있습니다.

 

 

 

 

 

# 예문을 통해 비교하기.

 

- stop ~의 경우. (그만두다) : 일시적인 멈춤.

 

1. My sister stop playing the piano two years ago.
1: 언니는 2년 전에 피아노 치는 것을 그만두었다.

- 다음에 피아노를 다시 시작할 수 있음.

 

2. It's not time to stop yet.
2: 아직 그만 둘 때가 아니다.

- 일시적인 멈춤을 뜻함.

 

3. Japan will stop imports of U.S. beef starting from today.
3: 일본은 오늘부터 미국산 쇠고기 수입을 중단할 것입니다.

- 다음에 다시 수입을 시작할 수 있음.

 

4. Can you please stop smoking here?
4: 담배 좀 꺼 주시겠어요?

- 담배 피는 것을 완전히 끊으라는 것이 아님. 이 자리에서는 피지 말라는 뜻.

 

5. Stop yakking it up and listen.
5: 수다 그만 떨고 들어 봐.

- 수다를 떠는 습관을 끊으라는 것이 아님. 잠시 멈추라는 뜻.

 

6. I really wish you would stop smoking so much.
6: 난 정말 네가 담배를 그렇게 많이 피우지 않았으면 좋겠어.

- 담배를 완전히 끊으라는 것이 아님.

 

 

 

- quit ~의 경우. (그만두다) : 완전히 관두다.

 

1. I used to smoke myself, but I quit last year.
1: 저도 담배를 피웠는데 작년에 끊었어요.

- 담배피는 습관을 완전히 끊다.

 

2. The actress thought it was time for her to quit the stage.
2: 그 여배우는 자신이 무대를 떠날 때라고 생각했다.

- 무대를 완전히 떠나다. 직장을 그만둔다는 개념.

 

3. He quit the job because of his health.
3: 그는 건강상의 이유로 그만두었다.

- 직장을 완전히 그만두었다.

 

4. Did you ever finish the book, or did you just quit reading?
4: 책을 끝까지 다 읽었나요, 아니면 중도에서 그만뒀나요?

- 책을 읽는 것을 완전히 그만두다.

 

5. When the man quit drinking, he signed the pledge for good.
5: 그는 술을 끊으면서 두번 다시 술을 먹지 않겠다고 맹세했다.

- 술 마시는 습관을 완전히 끊다.

 

6. Because once you quit, you really fail.
6: 일단 포기하고 나면, 여러분은 정말 실패하는 것입니다.

- 다시는 무엇을 하지 않다. 어떤 것이든 완전히 그만두는 것을 의미.

 

 

 

 

 

 

 

 

# 관련 영어 숙어 표현.

 

stop in.

- (외.출하지 않고) 집에 있다.

 

stop up.

- 밤늦게까지 자지 않다.

 

stop by (something)

- (~에) 잠시 들르다.

 

stop out.

- 밤늦게 나가 있다, 밤늦게까지 귀가하지 않다.

 

stop at nothing.
- (원하는 것을 얻기 위해) 어떤 일도 서슴지 않다.

 

stop one's work.

- (잠시) 일손을 놓다.

 

stop short.

- (하던 일을) 갑자기 멈추다, 중단시키다.

 

Stop it!

- 그만 좀 해!

 

Stop whining.

- 보채지 마라.

 

Stop tickling!

- 간지럼 그만 태워!

 

Stop bugging me!

- 날 좀 그만 괴롭혀!

 

Just quit it!

- 좀 그만해!

 

quit politics.

- 정계를 떠나다.

 

I've quit smoking.

- 나 담배 끊었어.

 

quit drinking.

- 술을 끊다.

 

quit one's studies.

- 공부를 집어치우다.

 

quit on life.

- 삶을 포기하다.

 

quit the day.

- (일을 마치고) 귀가하다.

 

go quit.

- 석방되다, 풀려나다.

 

quit one’s job.

- 사직하다.

 

Quit roughhousing, you two!

- 너희 둘, 야단법석 그만 떨어!

 

 

# 마치며.

 

오늘은 stop과 quit의 차이를 살펴보았습니다.

 

stop은 일시적인 멈춤입니다.

앞으로도 멈춰있을지, 다시 시작할지는 아직 확실치 않습니다.

 

quit은 완전한 멈춤입니다.

완전히 그만두는 것을 말합니다.

 

감사합니다.

 

 

 

먹다 영어로? eat, have, take, try 차이점.

불을 끄다. turn off ~와 put out ~의 차이.

털다, 훔치다. rob ~과 steal 차이.

아프다 영어로? sick ~와 hurt 차이 구분하기.

'받다'와 '얻어내다'. get ~과 earn ~의 어감 차이.

 

 

 

 

이 글을 공유하기

댓글(2)

Designed by JB FACTORY