Spit it out. (자백하다, 숨김없이 말하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Spit(뱉다)과 관련된 영어입니다.

 

 

임금님 귀는 당나귀 귀!

이것은 비밀을 지키는 것이 얼마나 힘든지를 알게 해주는 동화 중 하나입니다. 

아는 것을 내뱉고 싶어서 참다 참다 결국 밤에 숲속으로 들어가 비밀을 말하지요. 

 

 

비밀이란 어려운 것 같습니다.

막상 가지면 말하고 싶고, 누군가가 털어놓으라고 재촉해도 막상 그럴 수는 없는.

 

하지만 막상 비밀을 알지 못하고, 다른 사람이 그것을 알고 있다면 어떨까요?

그때가 되면 우리는 비밀을 가진 사람에게 아는 것을 말하라며 재촉합니다.

 

털어놔! 자백해! 아는 것만 말해! 숨김없이 말해!

이처럼 위의 뜻으로 쓰는 영어 관용어가 있습니다.

 

그렇다면, '자백하다'를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, '숨김없이 말하다'를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Spit it out

 

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Spit it out.

 

자백하다.

 

숨김없이 말하다.

 

이실직고하다.

 

뱉어내다.

 

Spit it out!

 

말해라!

 

털어놔!

 

자백해라!

 

 

(보통 명령문으로 쓴다.)

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Spit it out.

 

1. Used to tell somebody to reveal a piece of information or to say something when they are feeling nervous or unwilling to speak.

Ex . Come on, spit it out! Who did it?

 

2. Usually used in orders to tell somebody to say something when they seem frightened or unwilling to speak.

Ex . What did you tell her about me? Come on, spit it out! 

 

 

영어 관용어의 설명.

Spit it out은 '자백하다', '숨김없이 말하다'는 뜻입니다.

이 관용어를 단어 하나씩 나눠보면.

 

spit : 뱉다 / it : 대명사, 그것 / out : 바깥으로.

 

즉, 그것을 밖으로 뱉어라. 정도가 되겠습니다.

 

뱉는다는 행위는 입으로 하는 것입니다.

그것이 음식이 될 수도, 물건이 될 수도, 말이 될 수도 있습니다.

 

대게, Spit it out은 명령어로 쓰이는데, 이는 자백하라는 의미로 쓰입니다.

즉, 네가 알고 있는 것을 이실직고해. 어서 말해! 어서 아는 것을 뱉어내!

이런 뜻으로 쓰이지요.

 

또한, 관용적인 뜻 이외에도 spit it out ~자체의 '내뱉는다'라는 뜻으로도 자주 쓰입니다.

 

 

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

 

For Example : 자백하다, 이실직고하다. )

 

1. Spit it out. Who broke the window?
1. 누가 유리창을 깨뜨렸는지 대라.

 

2. Why did you spit it out?
2: 왜 사실대로 얘기했니?

 

3. Don't leave me in suspense. Spit it out.
3: 사람 감질나게 하지 말고 속 시원히 이야기해 봐.

 

4. Then say something, spit it out, talk!
4: 그럼 뭐라도 말해봐, 털어놔, 말해!

 

5. If you mean something specific, then spit it out!
5: 만약 너가 정확한 무언가를 알고 있으면 말해봐!

 

 

6. Spit it out or go to your room.

6: 자백하거나 방으로 돌아가라.

 

 

 

For Example : 뱉어내다. )

 

1. She took a mouthful of food and then suddenly spat it out.
1: 그녀가 음식을 한 입 먹더니 갑자기 그것을 뱉어 냈다.

 

2. Spit it out when you are done.
2: 껌을 다 씹으면, 뱉어야 합니다.

 

3. Do not swallow, you spit it out.
3: 삼키지 말고 뱉어내.

 

4. First, the young whale chewed on fish and then spat it out onto the surface of the water.
4: 우선 이 어린 고래는 물고기를 물었고 그런 후 그걸 물표면 위로 뱉었다.

 

5. When I gave them the milk, they spat it out!
5: 제가 그들에게 우유를 줬을 때, 그들은 그것을 뱉어냈습니다!

 

6. Try and spit it out.

6: 뱉어내. 

 

 

 

 

 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

숨기지 말고 말해 봐.

1. Speak it out.
2. Tell me everything about it.
3. Spit it out.

 

fess up.

- 자백하다.

 

make confession.

- 자백하다.

 

make a clean breast.

- 깨끗이 자백하다.

 

make a full confession.

- 깨끗이 자백하다.

 

be open[frank, straightforward] (with)

- 숨김없이 말하다.

 

state openly.

- 숨김없이 말하다.

 

state unreservedly.

- 숨김없이 말하다.

 

wear[pin] one's heart (up)on one's sleeve.

- 감정을 감추지 않고 드러내다, 생각하는 바를 숨김없이 말하다.

 

out with.

- …을 입 밖에 내다, 털어놓다.

 

come clean.

- (사실을) 털어놓다(=confess)

 

come out of the closet (about something)

- 털어놓다.

 

bare one's soul.

- 흉금을 털어놓다.

 

lay bare the facts.

- 사실을 털어놓다.

 

speak (out) one's mind.

- 속내를 털어놓다. 

  

 

 

마무리.

 

오늘은 'Spit it out.'이라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 '이실직고하다'를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Spit it out.

 

= 자백하다.

= 숨김없이 말하다.

= 이실직고하다.

= 뱉어내다.

 

Spit it out!

 

= 말해라!

= 털어놔!

= 자백해라!

 

 

(보통 명령문으로.) 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

 

Spill the beans. (무심코 비밀을 누설하다, 입을 잘못 놀리다.)

Off the record. (공개하지 않은, 기록에 남기지 않은, 기밀의, 비공개의, 비공식의.)

Face the music. (책임을 지다, 비난과 벌을 받다.)

Come clean (비밀을 실토하다, 자백하다.)

Call a spade a spade (솔직하게 말하다.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY