계란 요리. egg scramble 대신 scrambled eggs.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.



요즘은 우리나라 사람들도 외국 요리를 쉽게 접할 수 있습니다.

그뿐만 아니라 외국 요리를 만들어 먹기도 합니다.


오늘 살펴볼 영어 표현은 egg scramble, scrambled eggs ~입니다.

한글로 쓰면, "에그 스크램블"과 "스크램블드 에그".

아주 간편하게 할 수 있는 달걀 요리입니다.


그렇다면, 위의 두 표현 중 어떤 표현이 알맞을까요?

그리고 그 이유는 무엇일까요?


egg scramble, scrambled eggs 차이.

아래에서 살펴보겠습니다.



## 닭걀 요리 영어로.

## egg scramble, scrambled eggs 차이.


egg scramble 대신 scrambled eggs.



# 잦은 실수.


egg scramble - 에그 스크램블.



풀어 익힌 계란 요리를 영어로 할 때, egg scramble ~이라고 하는 경우가 있습니다.

그러나 이것은 옳은 표현이 아닙니다.


그 이유는.

egg : 달걀 + scramble : (달걀을 휘저어) 스크램블을 만들다



얼핏보면 이상하지 않지만, 여기서 주목해야 할 단어는 scramble ~입니다.

scramble : 타동사 : 보통 수동태로 - (달걀을 휘저어) 스크램블을 만들다.


여기서 만약 scramble ~이 자동사로 쓰였다면,

기어 오르다, 서로 빼앗으려 하다, 앞을 다투다 등의 의미로 쓰입니다.


우리가 요리에서 쓰는 scramble ~의 뜻을 가진 품사는 타동사입니다.


또한, 주어(요리사)가 목적어(계란)을 동사(휘저어)야지, 주어(egg)가 계란을 휘저을 수는 없습니다.




# 옳은 표현.


scrambled eggs - 스크램블 에그버터·우유를 넣어 볶은 달걀.



옳은 표현은 scrambled eggs ~입니다.


그 이유는.

scrambled : 과거분사 : 깨어 휘저어 익힌 + eggs : 계란.


여기서 scrambled ~는 과거분사로 뒤의 명사 eggs ~를 수식합니다.

"달걀에 우유를 넣어 버터로 볶은 요리"라는 고유명사로 자리잡았습니다.

문법적으로 틀린 egg scramble ~과는 확연히 다르지요.


또한, scrambled eggs ~이외에도 달걀과 관련된 요리의 명칭은 과거분사가 명사를 꾸며주는 형태를 가지고 있습니다.


fried eggs.

: (기름에) 구운 계란.


poached eggs.

: 수란.


You can have fried or scrambled eggs.

: 여러분은 계란 후라이나, 스크램블드 에그를 먹을 수 있어요.


 

 



# 예문을 가지고 살펴보기.


scrambled eggs ~의 경우. (스크램블드 애그) : 달걀에 우유를 넣어 버터로 볶은 요리.


1. Aki, when cooked, looks something like scrambled eggs and is flavored with salted fish.

1: 아키는 요리해 놓으면 계란 스크램블처럼 생겼는데 소금간을 한 생선을 곁들여 맛을 냅니다.


2. Also, avoid adding butter to scrambled eggs.

2: 또한, 스크램블 에그에 버터 넣는 것은 피하세요.


3. I love to chow on cookies during my breaks, and I definitely love starting my day with scrambled eggs.

3: 나는 쉬는 시간에 과자를 먹는 것을 좋아하고, 확실히 스크램블 에그로 하루를 시작하기를 좋아합니다.


4. For example, fried eggs, steamed eggs and even scrambled eggs!

4: 예를 들어, 계란 프라이, 계란 찜, 계란 스크램블이 있어요!


5. I'll have two scrambled eggs with ham, orange juice and coffee.

5: 스크램블 에그 두 개와 햄, 그리고 오렌지쥬스와 커피를 부탁합니다.


6. I'd like to have two scrambled eggs, two sausages, and three pancakes, please.

6: 스크램블드에그 둘, 소세지 둘, 그리고 팬 케이크 셋 주세요.




# scrambled eggs 다른 뜻.


scrambled eggs (고급 장교의 모자챙에 붙은) 금빛 장식 술; 고급 장교들.



- Gold embroidery on the peak of a high-ranking military officer's cap.

- slang.


군대속어입니다.

"중령 이상의 군모의 챙에 붙어 있는 금빛의 금실 수"를 의미한다고 합니다.


이처럼, scrambled eggs ~는 달걀 요리뿐만 아니라, 군모의 금빛 장식이나 고급 장교들을 뜻하기도 합니다.


 

 



# 관련 영어 숙어 표현.


a good egg.

- 행실을 믿을 수 있는 사람.


a bowl of rice topped with scrambled eggs.

- 계란덮밥.


heaping plates of scrambled eggs.

- 스크램블드에그가 수북이 담긴 접시들.


breakfast on scrambled eggs and toast.

- 스크램블드 에그와 토스트로 아침식사를 하다.


I'll have scrambled eggs.

- 스크램블로 할게요.


I'd like my eggs scrambled.

- 계란을 휘저어 익혀 주세요.


egg somebody on.

- (특히 하지 말아야 할 일을 하도록) ~를 부추기다, 꼬드기다.


put all your eggs in one basket.

- (몇 가지 다른 가능성을 제쳐 두고) 한 가지 행동 방침에만 성패를 걸다.


have egg on/all over your face.

- 꼴이 우스워지게 되다.




# 마치며.


버터나 우유를 섞고 저으면서 볶은 달걀 요리가 있습니다.


달걀을 휘젓다, 달걀을 휘저어 스크램블을 만들다.

이 뜻을 가진 단어는 scramble ~입니다.


그러나, egg scramble ~은 틀린 표현입니다.

egg scramble - (x)


옳은 표현은 scrambled eggs.

scrambled eggs - 스크램블 에그버터·우유를 넣어 볶은 달걀.


이처럼, egg scramble ~이 아닌, scrambled eggs ~라고 불러야 합니다.

감사합니다.




타이어 펑크 영어로. punk tire 아니다. flat tire, puncture 차이.

캐리어를 영어로 carrier, carry-on bag 차이.

renter car 틀린 표현? rental car, rent a car 차이.

원피스 영어로? one-piece, dress 차이.

승무원 영어로. flight attendant, steward, stewardess 차이.




이 글을 공유하기

댓글(0)

Designed by JB FACTORY