Under one's belt. (뱃속에 넣고, 먹고, 이미 겪은, 이미 경험한, 소지하여.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 U로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, belt(벨트)와 관련된 영어입니다.

 

 

우리는 먹을 것을 앞에 두고 "허리띠를 푼다"라는 말을 합니다.

허리띠를 느슨하게 하여, 배가 나올 공간을 마련하는 것이죠.


음식을 배 속에 넣는 것은 음식을 잔뜩 먹는다는 의미입니다.

그럼 뱃속에 지식이나 경험을 넣는다면 어떨까요?


이미 내 배 안에 있는 음식은 온전한 내 것입니다.

내 배 안에 있는 일은 이미 겪어보고 경험한 일이지요.


이처럼, "음식을 뱃속에 넣고"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "이미 겪은", "이미 경험한"을 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Under one's belt. (뱃속에 넣고, 먹고, 이미 겪은, 이미 경험한, 소지하여.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 


Under one's belt.


뱃속에 넣고, 먹고, 마시고.   (음식 등을)


소지하여.   (자랑거리가 될 만한 것을)


이미 경험하여, 이미 겪은.   (자랑거리가 될 만한 것을)


기억하고, 잊지 않고.


= under the belt.

 


With a good meal under one's belt.


배불리 먹고.


잔뜩 먹고.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Under (one's) belt.


1. In one's scope of experience.

Ex . Once you get a few more major league games under your belt, you'll feel more comfortable.


2. Ingested or consumed.

Ex . He should be less cranky after he gets some food under his belt. 


 

 

영어 관용어의 유래.

under one's belt는 "배 속에 넣고, 손 안에, 이미 경험하고", with a good meal under one's belt는 "잔뜩 먹고서"라는 뜻입니다.


음식을 먹고 소화시키는 것을 사람의 경험과 지식에 비유적으로 연결시킨 것으로 20세기 중반부터 쓰였습니다.


예컨대, just as you have got Hamlet and Macbeth under your belt는 "네가 햄릿과 맥베스에 대해 잘 알듯이"라는 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] belt (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. He watched TV with a good meal under his belt.

1: 그는 잔뜩 먹고 TV를 봤다.


2. He has so many projects under his belt.

2: 엄청난 작업량을 가진 소유자죠.


3. Each member has a variety of charms under her belt.

3: 멤버 개인 개인이 팔색조의 매력을 다 갖고 있어요.


4. She already has a couple of good wins under her belt.

4: 그녀는 이미 두 번의 확실한 우승을 거둔 상태입니다.


5. We all have a few failures under our belt. It's what makes us ready for the successes. (Randy K. Milholland)

5: 우리 모두 살면서 몇 번의 실패를 겪는다. 이것이 바로 우리를 성공할 수 있도록 준비시킨다. 


6. Yeah, I think I've had a few Shreks under my belt before, so to speak.

6: 네, 그런 사람을 몇몇 만나봤습니다. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

get something under one's belt.

- …을 잘 배우다, 어떤 지식을 흡수하다.


have ~ under one's belt.

- 이미 ~을 달성하다. (차지하다)


below the belt.

- 비겁한, 부당한.


배불리 먹다.

1. eat one's fill.

2. eat heartily.

3. eat to one's heart's content.


take a hearty meal.

- 배불리[실컷] 먹다.


eat as full as one can hold.

- 배불리 먹다.


play a good knife and fork.

- 식욕이 왕성하다, 배불리 먹다.


play a good(capital) knife and fork.

- 배불리 먹다.


eat one's bellyful.

- 배 불리 먹다.


make a good[hearty] meal of.

- …을 배불리 먹다.


make a hearty meal of... 

- ...를 배불리 먹다.


eat a hearty supper.

- 배불리 저녁을 먹다.


to pack a gun.

- 총기를 소지하다.


put/set the cat among the pigeons.

- 말썽의 소지가 있는 말[일]을 하다.


have been there before.

- 이미 다 겪어 본 일이다.


poignant memories.

- 슬픈 기억.


come/spring to mind.

- (갑자기) 생각[기억]나다.


jog somebody's memory.

- ~의 기억을 되살리다.


if (my) memory serves me well, correctly, etc.

- 내 기억이 맞다면.


be remembered for something.

- ~으로 기억되다, [유명하다]


be engraved on/in your heart, memory, mind, etc.

- 가슴, 기억, 마음 등에 새겨지다. 

 


 

마무리.

오늘은 "Under one's belt."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "뱃속에 넣고"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Under one's belt.


배에 채우고, 뱃속에 넣고, 먹고, 마시고.   (음식 등을)

소지하여.   (자랑거리가 될 만한 것을)

이미 경험하여, 이미 겪은.   (자랑거리가 될 만한 것을)

기억하고, 잊지 않고.


= under the belt.

 


With a good meal under one's belt.


배불리 먹고.

잔뜩 먹고.

 

 


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


Beef to the heels. (너무 살찐, 지나치게 살이 쪄서.)

Square meal. (푸짐한 식사, 실속 있는 식사, 제대로 된 식사.)

Pig out. (돼지같이 먹다, 과식하다, 게걸스럽게 먹다.)

Lion's share. (제일 좋은 몫, 가장 큰 몫, 단물, 알짜.)

Grab a bite to eat. (간단히 먹다, 요기하다.)

Food Coma. (식곤증.)





이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY