Funny bone. (팔꿈치의 척골, 유머를 이해하는 마음, 유머 감각.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 F로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, funny(우스운)와 관련된 영어입니다.

 

 


Funny bone.

우스운 뼈라고 합니다.


하지만 뼈라는 단어와는 달리, 이 부위는 뼈가 아니라 신경입니다.

그런데 어째서 "우스운 뼈"라는 이름이 붙었을까요?

아무래도 척골 윗부분을 치면, 찌릿한 느낌이 들기 때문인 것 같습니다.


이것이 재밌게 생각했던 것일까요?

아니면 또 다른 이유가 있을까요? 

 

이 신체 부위는 어느덧 유머 감각을 의미하는 뜻으로도 쓰였습니다.


이처럼, "팔꿈치의 척골 윗부분"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "유머 감각"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Funny bone. (팔꿈치의 척골, 유머를 이해하는 마음, 유머 감각.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Funny bone.


팔꿈치의 척골의 위쪽.


(신경이 아주 예민하여 부딪치면 찌릿하게 아픈 부위)


유머를 이해하는 마음.


유머 감각.

 

(비격식) [주로 단수로]

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Funny bone.


(n. Informal)


1. A point on the elbow where the ulnar nerve runs close to the surface and produces a sharp tingling sensation if knocked against the bone.


2. A sense of humor. 

 

 

 

영어 관용어의 유래.

 

funny bone(=funnybone)은 "(팔꿈치의) 척골(尺骨)의 끝"을 일컫는 말입니다.


이곳을 치면 찌릿합니다. 그런데 왜 funny란 이름이 붙었을까요? 이 척골의 끝과 연결된 팔 위쪽 긴 뼈의 이름이 humerus(상완골, 상박골)이기 때문입니다.


발음이 humorous(유머러스)와 비슷해 그 연장선상에서 funny bone이란 이름을 붙인 것입니다. 일종의 medical pun(의학적 말장난)으로 보면 되겠습니다.


이 조크가 그럴듯하다고 인정을 받은 탓인지 1867년부터 광범위하게 쓰이기 시작했습니다.

미국에선 crazy bone이라고 부르기도 합니다.


출처 : [네이버 지식백과] bone (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. The funny bone got its nickname because of this weird feeling you get after you hit it.

1: 척골 끝(이상한 뼈)은 그곳을 부딪치고 난 후의 이상한 느낌 때문에 그런 별명이 붙었죠.


2. The funny bone isn't really a bone.

2: 척골 끝(이상한 뼈)은 사실 뼈가 아니랍니다.


3. If you ever hit the funny bone and get a tingling pain in your arm, don't worry.

3: 만약 여러분이 척골 끝을 부딪쳐 팔에 얼얼한 아픔이 느껴져도 걱정하지 마세요.


4. The joke tickled his funny bone.

4: 그는 그 농담을 재미있다고 느꼈다.


5. It tickled my funny bone.

5: 굉장히 웃겼어. 

 


 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

tickle somebody’s funny bone.

…를 재미있게 해주다.


to the bone.

뼛속까지.


close to the bone.

너무 노골적인.


bone up on something.

~에 대해 공부하다, 복습하다.


throw somebody a bone.

~를 돕는 시늉만 하다.


have a bone to pick with somebody.

~에게 따질 일이 있다


a bone of contention.

논란거리.


make no bones about (doing) something.

거침없이 ~하다.


sense of humor.

유머 감각.


humor sense.

유머감각.


GSH

뛰어난 유머 감각 (Good Sense of Humour)


GSOH

약어 훌륭한 유머 감각 (good sense of humour)


a quirky sense of humour.

별난 유머 감각.


an earthy sense of humour.

저속한 유머 감각.


a silly sense of humour.

유치한 유머 감각.


a warped sense of humour.

뒤틀린 유머 감각.


a sharp sense of humour.

날카로운 유머 감각.


an overdeveloped sense of humour.

지나치게 발달한 유머 감각.


a quaint sense of humor.

독특한 유머 감각.


a fine sense of humor.

섬세한 유머 감각. 



 

마무리.

오늘은 "Funny bone."이라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "팔꿈치의 척골"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Funny bone.


팔꿈치의 척골의 위쪽.

(신경이 아주 예민하여 부딪치면 찌릿하게 아픈 부위)


유머를 이해하는 마음.

유머 감각.

 

(비격식) [주로 단수로]


 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


Off the wall. (특이한, 별난, 흔하지 않은, 엉뚱한, 이상한, 틀에 박히지 않은.)

Double entendre. (이중적 의미, 두 가지 의미, 해석의 차이.)

Saving grace. (한 가지 장점, 구원의 은총)

Variety is the spice of life. (다양성이 인생의 양념이다.)

Make a monkey (out) of somebody. (웃음거리로 만들다, 조롱하다.)




이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY