Get to the bottom of. (~의 진상을 규명하다, ~의 진짜 이유를 알아내다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 G로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, bottom(뒷면)과 관련된 영어입니다.

 

 

bottom.

바닥이나 용기의 맨 아랫부분을 뜻합니다.

또한 그릇 같은 것의 보통 눈에 잘 안 보이는 아래쪽 뒷면을 의미하기도 하지요.


음식을 먹을 때, 그릇의 윗부분은 잘 보입니다.

하지만 그릇의 뒷부분과 아랫부분까지 확인하는 것은 어렵습니다.


만약, 그 그릇에 숨겨진 것이 있다면 그릇의 위가 아니라 뒷부분, 아랫부분에 있다는 말입니다.


사실을 찾고, 진상을 규명하는 것도 이와 같습니다.

그릇이 보이는 것만 아니라, 보이지 않는 뒤쪽과 아래를 함께 확인해야 합니다.

 

이처럼, "~의 진상을 규명하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "~의 진짜 이유를 알아내다"를 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Get to the bottom of. (~의 진상을 규명하다, ~의 진짜 이유를 알아내다.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Get to the bottom of.



~의 진상을 규명하다. (=clear up a matter)


~의 진짜 이유를 알아내다. 

 


 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Get to the bottom of (something)


- To determine the cause or source of something or solve the mystery of something.


Ex . What is causing this water leak? Has anyone gotten to the bottom of it yet?


Ex . I have every confidence that our detectives will get to the bottom of this crime.


 

 

영어 관용어의 유래와 공부.

Get to the bottom of는 "~의 진상을 규명하다"는 뜻입니다.


1500년대 말부터 쓰인 말로, 여기서 bottom은 사건이나 문제의 기초 또는 뿌리를 뜻합니다.


The principal vowed to get to the bottom of the graffiti on the walls.

(교장선생님은 누가 벽에 그림을 그렸는지 그 진상을 규명하겠다고 공언했다.)


출처 : [네이버 지식백과] bottom (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. We must get to the bottom of this problem immediately.

1: 우리는 이 문제의 원인을 곧 밝혀내지 않으면 안 된다.


2. It was in the 21st century when efforts to get to the bottom of the incident began.

2: 21세기에 들어서야 사건의 진상 규명을 위한 노력이 시작되었다.


3. To return to the issue at hand, we tried to get to the bottom of the matter.

3: 본론으로 돌아가, 우리는 그 사건의 진상을 규명하려고 노력했다.


4. There must be a mix-up at the post office. I'll try to get to the bottom of it.

4: 우체국에 문제가 있는 것 같거든요. 제가 어떻게 된 일인지 알아보겠습니다.


5. The police tend to get to the bottom of this case.

5: 경찰은 이 사건의 진상을 밝히려 하고 있다.


6. We should be able to get to the bottom of matter before long.

6: 머지 않아 사건의 진상을 알 수 있을 것이다.


7. They were determined to get to the bottom of the mystery.

7: 그들은 그 의혹을 철저히 규명해보기로 작정했다. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

get[go] to the heart of.

…의 핵심을 찌르다, 진상을 규명하다.


get to the heart of a problem.

문제의 핵심을 찌르다.


get to the heart of the matter.

핵심을 찌르다, 진상을 규명하다, 문제의 본질 부분에 초점을 맞추다.


get to the core of a matter.

문제의 핵심에 이르다.


get to (the) windward of.

(해전에서) …의 바람 불어오는 쪽으로 나가다, …보다 유리한 위치를 차지하다.


get at[go to] the root of (a matter)

(사물의) 근본을 살펴보다, 진상을 규명하다.


get down at the bottom of...

...을 철저히 조사하다.


get[come] down to bedrock.

1. 진상[본질]을 규명하다.

2. 바닥에 이르다, 무일푼이 되다.


get to the bottom of an affair.

진상을 규명하다.


the truth commission activity.

진상규명운동. 

 


 

마무리.

오늘은 "Get to the bottom of."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "진상을 규명하다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Get to the bottom of.



~의 진상을 규명하다. (=clear up a matter)

~의 진짜 이유를 알아내다. 


 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Break the bank. (파산시키다, 무일푼이 되게 하다, 통장이 바닥나다.)

Pass the time of day. (인사를 나누다, 짧은 대화를 주고받다, 호의를 나타내다.)

Leave no stone unturned. (온갖 수단을 다 해보다, 백방으로 손을 쓰다, 철저히 조사하다.)

Eighty-Six. (86, 서비스를 거절하다, 배척하다, 무시하다.)

Bring a person to book. (해명을 요구하다, 책망하다, 검토하다, 조사하다.)







이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY