On the cards. (발생할 것 같은, 예상되는, 있을 수 있는.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 O로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Card(카드)와 관련된 영어입니다.

 

 

친구들과 흥미 삼아 카드 점을 본 적이 있습니다.

카드 점이란 카드를 선택하여 거기서 나오는 그림에 따라 앞으로 어떤 일이 벌어진다는 것입니다. 


행운도, 불행도 그림과 같이 일어난다고 합니다.

하지만 좋은 카드는 기분 좋게, 나쁜 카드는 덤덤히 넘기는 편이 좋습니다.


카드는 어떤 일이 있을 수 있다는 것이지 반드시 일어나는 것이 아니니까요. 

 

이처럼, "발생할 것 같은"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "있을 수 있는"을 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

On the cards. (발생할 것 같은, 예상되는, 있을 수 있는.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

On the cards.


발생할 것 같은.


예상되는, 있을 수 있는.


= in the cards.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

On the cards.


- Very likely or certain to happen, occur, or take place.


Ex . They've played very well, but it doesn't look like a championship title is on the cards for this team today.


A : Do you have anything on the cards for tomorrow?

B : No, it's looking like a pretty slow Saturday for me. 

 

 

 

영어 관용어의 유래.

on(in) the cards는 "예상되는, 있을 수 있는"이란 뜻입니다.


18세기 말 카드로 점을 치는 게 유행할 때에 생겨난 말입니다.


어떤 일이 벌어지리라는 게 카드에 나와 있다는 말을 듣는 사람으로선 그 점을 그대로 믿진 않는다 하더라도 있을 수 있는 일이라는 생각을 하게 되지 않겠습니까.


출처 : [네이버 지식백과] card (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. What's on the cards? Where do we go from here? I need action.

1: 이제 무엇을 하지요? 여기서 어디로 갑니까? 제게는 행동이 필요합니다.


2. The merger has been on the cards for some time now.

2: 그 합병이 있을 것으로 여겨진 지가 이제 상당히 되었다.


3. It is not on the cards at the moment.

3: 현재로선 발생 가능성이 적다.


4. Divorce was on the cards a long, long time ago.

4: 이혼은 아주 오래 전부터 예견되어 있었다.


5. That was never on the cards here.

5: 여기서는 결코 그런 일이 일어나지 않았다. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

be on the cards.

예정되어 있다. (=be destined by fate)


lay/put your cards on the table.

생각을 정직하게 말하다.


lay one's cards on the table.

솔직하게 털어놓다.


put[lay down, place] (all) one's cards on the table.

가진 패를 탁자 위에 내놓다, 자기 패를 보이다; 계획[의도]을 드러내다, 솔직하게 털어놓다.


속생각을 털어놓다.

1. put[lay] one´s cards on the table.

2. make one´s intention clear.


숨김없다.

be straight, be open, level with, lay[put] one's cards on the table.


속셈을 드러내다.

1. lay one´s cards on the table.

2. reveal one´s hand.


events once considered improbabilities.

일어날 것 같지 않았던 사건들.


long odds.

전혀 일어날 것 같지 않은 (일)


highly improbable.

거의 일어날 것 같지 않은.


hardly probable.

거의 일어날 것 같지 않은.


eat one's hat.

그럴 리가 없다, 손에 장을 지지다, 도저히 일어날 것 같지도 않은 일이 실제로 일어났을 때 쓰이는 구.

(“그것은 없겠지요” 라고 말하고 싶을 때. 항상 if가 있는 절과 함께 쓰인다)


Sooner than you think.

예상 외로 빨리 (일어날 것 같다) 

 


 

마무리.

오늘은 "On the cards."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "발생할 것 같은"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

On the cards.


발생할 것 같은.

예상되는, 있을 수 있는.


= in the cards.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Speak by the card. (정확히 말하다, 분명히 말하다, 확신을 가지고 말하다.)

Put one's cards on the table. (속내를 드러내다, 계획을 밝히다, 솔직하게 털어놓다.)

Shuffle the cards. (카드를 뒤섞다, 역할을 바꾸다.)

Have a card up one's sleeve. (비책을 가지고 있다, 숨겨둔 계책이 있다.)

Down to earth. (솔직담백한, 실제적인, 현실적인, 견실한, 세상 물정에 밝은.)




이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY