Blot one's copybook. (이력에 오점을 남기다, 이름을 더럽히다, 평판을 잃다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 B로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, blot(오점)과 관련된 영어입니다.



인생은 한 폭의 그림과 같습니다.

예쁜 물감으로 색칠하여 그림의 빛을 더합니다.


그런데 그 물감 위에 검정 물감이 떨어진다면 어떨까요?

그림은 더럽혀지고 예쁜 색상은 바랠 것입니다.


사람의 이력도 마찬가지입니다.

명성에 걸맞은 행동을 하지 않으면, 결국 제 얼굴에 침을 뱉는 것과 같습니다.


현명한 사람은 자신의 이력에 오점을 남기지 않기 위해 품행을 단정히 합니다.


이처럼, "이력에 오점을 남기다."를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "이름을 더럽히다."를 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Blot one's copybook. (이력에 오점을 남기다, 이름을 더럽히다, 평판을 잃다.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Blot one's copybook.


(경솔한 행위로) 이력에 오점을 남기다. (=ruin one’s reputation)


자기의 이력을 더럽히는 잘못을 저지르다.


(경솔한 짓을 하여) 이름을 더럽히다.


(경솔한 짓을 해서) 평판을 잃다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

blot one's copy book. (출처: 윅셔너리)


[Verb] (idiomatic)


- to damage one's own reputation through bad behavior.

 


 

영어 관용어의 유래.

blot one's copybook은 "이력에 오점을 남기다, (경솔한 짓을 해서) 평판을 잃다"는 뜻입니다.


blot은 "얼룩, 오점, 더럽히다", copybook은 "습자책"을 뜻합니다. 옛날에 펜으로 글을 쓰던 시절에 나온 말입니다.


습자책에서 그 어떤 실수를 하건 그게 뭐 그리 큰일이란 말일까요. 이런 의문 때문인지 이 숙어는 오늘날에는 진부한 표현이 되어 널리 사용되진 않는습니다.


copybook maxims는 "진부한 격언", copybook morality는 "진부한 교훈"이란 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] copy (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Our family doesn't accept anything what blots your copybook.

1: 우리 집은 경솔한 짓으로 이름을 더럽히는 일이라면 무엇이든 용납하지 않는다.


2. Sir Paul has just blotted his copybook in this way.

2: Paul님은 이번에 자신의 이름에 먹칠을 했다.


3. Pity you blotted your copybook so swiftly.

3: 너의 이력이 더렵혀져서 우감이야.


4. But this year he's blotted his copybook.

4: 하지만 그는 올해 평판을 잃었다.


5. He hasn't blotted his copybook.

5: 그는 아직 이력에 오점을 남기지 않았다. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

have good[bad] record.

이력, 내력이 좋다[나쁘다]


a background for.

…에 적합한 이력.


have a background (in)

(…에) 이력이 있다.


check somebody’s background.

…의 이력을 확인하다.


leave a blot.

오점을 남기다.


leave a scar on one’s good name.

명성에 오점을 남기다.


cast a slur on one's character.

사람의 평판에 오점(汚點)을 남기다.


blot your copybook.

위신 떨어지는[오점을 남기는] 일을 하다.


the wish to save her reputation.

그 평판을 잃지 않으려는 염원.


ruin her reputation.

그녀의 평판을 잃게 하다. 


 

 

마무리.

오늘은 "Blot one's copybook."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "이력에 오점을 남기다."를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Blot one's copybook.


(경솔한 행위로) 이력에 오점을 남기다. (=ruin one’s reputation)

자기의 이력을 더럽히는 잘못을 저지르다.

(경솔한 짓을 하여) 이름을 더럽히다.

(경솔한 짓을 해서) 평판을 잃다.


 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 



Politics ain't beanbag. (정치는 아이들 장난이 아니다.)

Matter of life and death. (생사가 걸린 문제, 아주 중요한 문제.)

Gain ground. (더 강력해지다, 성공하다, 전진하다.)

Clean slate (깨끗한 경력, 새로운 출발, 백지.)

Come down on. (힐책하다, 꾸짖다, 비난하다, 요구하다, 덤비다.)






이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY