Barefaced liar (뻔뻔스러운 거짓말쟁이)

안녕하세요.

정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

Barefaced liar

 

세상에는 여러 종류의 사람이 있습니다.

그중에서는 자신의 관점에서 전혀 이해가 되지 않는 사람도 있죠.

 

특히, 자신에게 거짓말을 하면서도 전혀 미안해하지 않는 사람 때문에

이 관계에 관해 스트레스를 받는 사람도 많습니다.

 

결국은 이런 사람들은 가까이하지 않는 편이 좋은 것 같습니다.

말할 때마다 거짓말을 하는 사람과 가까이한다면 그 피해는 본인이 받을 뿐입니다.

 

이처럼 뻔뻔스러운 거짓말쟁이를 영어로 뭐라고 할까요?

아래에서 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

 

Barefaced liar

 

뻔뻔스러운 거짓말쟁이

 

이 영어 관용어의 영영사전의 정의는 다음과 같습니다.

 

Bare-faced (barefaced)
- You use bare-faced to describe someone's behaviour when you want to emphasize that they do not care that they are behaving wrongly.

 


아래에서 이 영어 관용어를 이용하여 예문을 만들어보고 만들어본 예문을 통해 이 영어 표현을 공부하고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : Recently, unbelievable news was heard.
A : 최근, 믿을 수 없는 소식이 들렸어.

 

B : Have you heard about Bill?

B : 빌의 소식 들었어?

 

C : I heard the news this morning.

C : 아침에 소식 들었어요.

 

B : He and top members of the MET were exposed as barefaced liars, but he wasn’t sacked.

B : 그와 MET의 최고 위원은 뻔뻔스런 거짓말쟁이로 드러났지만 그는 해고되지 않았어.

 

C : I agree (with you) that he is untrustworthy.

C : 그가 믿을 수 없는 사람이라는 점에서는 같은 의견이에요.

 

 

오늘은 Barefaced liar라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로 뻔뻔스러운 거짓말쟁이를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Barefaced liar - 뻔뻔스러운 거짓말쟁이

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.

감사합니다.

 

 

 

Shame on you (당신은 남부끄러운 줄 알아야 한다)

Beyond belief (믿을 수 없을 정도로, 거짓인)

Cock and bull story (엉터리 해명, 터무니없는, 황당무계한 이야기.)

Lie through one's teeth. (새빨간 거짓말을 하다.)

Play possum. (자는 척하다, 모르는 척하다, 시치미 떼다, 꾀병 부리다.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY