Not one jot or one tittle. (일점 일획도 …않다, 아주 조금도 …않다.)

 

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 N으로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, tittle(작은 점)과 관련된 영어입니다.

 

"일점일획."

 

구약성경의 원어인 히브리어 철자가 ‘점과 획’으로 구성되어 있는 데서 유래된 것으로, ‘가장 작은 것’, 또는 ‘지극히 작고 사소한 것’을 가리키는 성경 문학적 표현입니다.

 

그런데 "아주 조금"을 뜻하는 일점일획조차 없다면?

매우 소량조차 존재하지 않는다는 표현이 있습니다.

 

이처럼, "일점 일획도 … 않다."를 영어 뭐라고 할까요?

또한, "아주 조금도 … 않다."를 영어 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Not one jot or one tittle. (일점 일획도 …않다, 아주 조금도 …않다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

One jot or one tittle.

(부정문에서)

일점 일획도 … 않다.


아주 조금도 … 않다.


not one jot or one tittle.

 

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

not one/a jot (or tittle)

 

- not even the smallest amount.

 

 

영어 관용어의 유래.

not one jot or one tittle은 "일점일획이라도 ~아니한"이란 뜻인데, jot은 tittle과 같은 뜻으로 I don't care a jot(전혀 상관없다)와 같은 식으로 쓰입니다.

 

마태복음 5장 18절에서 유래된 말입니다.

 

"I tell you the truth, until heaven and earth disappear, not one jot or one tittle, will by any means disappear from the Law until everything is accomplished."

(진실로 너희에게 이르노니 천지가 없어지기 전에는 율법의 일점일획이라도 반드시 없어지지 아니하고 다 이루리라).

 

출처 : [네이버 지식백과] fit (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. One jot or one tittle shall in no ways pass from the law. 
1: 율법은 일점 일획도 결코 없어지지 아니하리라.

2. When we reconsidered the matter we altered not one jot or tittle of the report.
2: 우리가 그 문제를 고려할 때, 우리는 그 보고서를 조금이라도 고치지 않았다.

3. Not one jot or tittle will be changed.
3: 조금도 변경하지 않는다.
 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

a whit of.
아주 조금의 ~, 미량의 ~, ~ 아주 조금 ; (not +)조금의 ~도 (않는),

in small quantities.
아주 조금.

fractionally.
부사 아주 약간[조금]

bite-sized.
1. 비격식 아주 작은[조금]
2. 한 입 크기의.

in small numbers.
아주 조금.

only a very little.
아주 조금.

a huckleberry or two.
아주 조금.

 

 

마무리.

오늘은 "One jot or one tittle."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "아주 조금도 ~않다."를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

One jot or one tittle.

(부정문에서)

일점 일획도 … 않다.

아주 조금도 … 않다.


= not one jot or one tittle.

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

In dribs and drabs. (찔끔찔끔, 조금씩, 아주 소량으로.)
Eat like a bird. (소식하다, 아주 조금 먹다.)
Rare bird. (비상한 사람, 보기 드문 사람, 진품.)
At loose ends. (일정한 직업 없이, 빈둥빈둥, 계획 없이.)
Fit to a T. (꼭 맞다, 정확히 맞는, 꼭 맞는.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY