Give up the ghost. (죽다, 멈추다, 체념하다.)
- 영어 관용어/관용어 G
- 2022. 4. 9. 12:09
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 G로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Ghost(유령)와 관련된 영어입니다.
만물이 만들어진 데는 모두 각자의 쓰임이 있기 때문이라고 합니다.
생명도 물건도 모두 나름대로의 역할을 가지고 있지요.
사람은 천명을 이루면 세상을 떠나고
사물은 쓸모를 다하면 동작을 멈춥니다.
영혼을 포기한다는 것은 사람도 사물도 그 삶과 쓰임을 포기한다는 것과 다름없습니다.
이것은 죽음과 멈춤을 의미합니다.
이처럼, "사람이 죽다"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "사물이 멈추다"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Give up the ghost.
죽다.
멈추다, 서다, 작동하지 않다, 존재하지 않다.
절망하다, 체념하다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Give up the ghost.
1. die.
2. stop working because it is so old.
3. stop making an effort, stop working.
영어 관용어의 유래.
give up the ghost는 "죽다, 단념하다, 멈춰 서다"는 뜻입니다. ghost에는 "유령" 외에 "인간의 영혼"이란 뜻도 있는바, 영혼을 포기한다는 것을 비유적으로 죽거나 단념하는 것으로 여긴 표현이라 할 수 있겠습니다.
기독교에서 말하는 성령(聖靈)은 Holy Spirit이지만, Holy Ghost라고도 합니다.
The doctor thought she would recover, but she gave up the ghost last night.
(의사는 그녀가 회복할 것으로 생각했으나 그녀는 어젯밤에 숨을 거두었다).
On the way to the theater, Ernesto's old car just gave up the ghost.
(극장으로 가는 도중 어네스토의 낡은 차는 멈춰 서고 말았다).
출처 : [네이버 지식백과] ghost (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. I'm too young to give up the ghost.
1: 나는 죽기에는 아직 너무 젊다.
2. You might as well give up the ghost.
2: 당신도 죽을 수 있어요.
3. I wasnt planning to give up the ghost yet.
3: 나는 아직 죽을 생각이 없다.
4. But they still refused to give up the ghost.
4: 그러나 그들은 여전히 죽기를 거부했다.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
don't give up the day job.
(실패할 것 같은 다른 새로운 일에 나서지 말고) 본업[하던 일]에 충실하라.
yield up the life[ghost, soul, breath, spirit]
죽다.
give up the idea of.
… 을 단념하다.
give up the offensive.
공격을 포기하다.
pop your clogs.
죽다.
cash in your chips.
죽다.
go the way of all flesh.
죽다.
cash in one's chips.
죽다.
마무리.
오늘은 "Give up the ghost."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "죽다"를 영어로 이렇게 말해보세요.
Give up the ghost.
죽다.
멈추다, 서다, 작동하지 않다, 존재하지 않다.
절망하다, 체념하다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
To the bitter end. (끝까지 견디어, 최후까지, 죽을 때까지.)
Fag oneself to death. (분골쇄신하다, 과로로 죽다.)
Make a bonfire of. (불태우다, 태워 없애다.)
Fortune's fickle wheel. (변하기 쉬운 운명의 수레바퀴.)
Have a frog in one's throat. (목이 잠기다, 목이 쉬었다.)
'영어 관용어 > 관용어 G' 카테고리의 다른 글
Go while the going is good. (상황이 불리해지기 전에 떠나다, 상황이 아직 유리할 때 일을 하다.) (0) | 2022.04.15 |
---|---|
Go overboard for. (극단으로 나가다, ~을 열중하다.) (0) | 2022.04.13 |
Generation gap. (세대 간의 단절, 세대차, 세대 차이.) (0) | 2022.04.03 |
Go scot-free. (벌을 면하다, 무죄로 석방되다, 해를 입지 않다.) (0) | 2022.03.10 |
Get out of one's face. (면전에서 사라지다, 앞에서 꺼져.) (0) | 2021.10.29 |
이 글을 공유하기