Have one foot in the grave. (한쪽 발이 무덤에 들어가 있다, 곧 죽을 것 같다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 H로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, foot(발)과 관련된 영어입니다.

 

무덤은 예로부터 사람이 죽고 난 뒤에 들어가는 공간입니다.

 

한쪽 발을 무덤에 걸치고 있다면 어떤 생각이 드나요?

언제라도 무덤에 들어갈 수 있다고 판단됩니다.

 

곧 죽을 것 같은 사람, 오래 살지 못할 것 같은 사람에게

마치 한쪽 발을 무덤에 걸치고 있다고 표현합니다.

 

 

이처럼, "오래 살지 못 할 것 같다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "곧 죽을 것 같다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Have one foot in the grave. (한쪽 발이 무덤에 들어가 있다, 곧 죽을 것 같다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Have one foot in the grave.


(익살) (노령, 병으로) 


한쪽 발이 무덤에 들어가 있다. 


(나이가 아주 많거나 위독하여)


오래 못 살 것 같다. 곧 죽을 것 같다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Have one foot in the grave.

- To be on the verge of death.

e.g. When I had the flu last week, I felt like I had one foot in the grave.
e.g. The way the nurses are talking, it sounds like Great-Uncle Edmund already has one foot in the grave—you better come to the hospital quick.

 

 

영어 관용어의 유래.

have one foot in the grave는 "노쇠해 있다, 죽음이 가까워져 있다"는 뜻입니다.

 

grave(무덤)에 한 발을 들여놓고 있다는 뜻이니 굳이 설명이 필요 없는 표현이라 하겠는데, 이를 최초로 쓴 이는 로마 황제 플라비우스 클라디우스 율리아누스(Flavius Claudius Julianus, 331~363)입니다.

 

그는 다음과 같이 말한 것으로 전해집니다.

 

"I will learn this even if I have one foot in the grave."

(여명(餘命)이 얼마 남지 않았다 하더라도 나는 이걸 배우련다).



출처 : [네이버 지식백과] grave (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Indeed, we all have one foot in the grave.
1: 실로, 우리 모두는 거의 죽기 직전이야.

2. The old man has one foot in the grave.
2: 노인은 다 죽어가고 있었다.

3. It was a shock to see my uncle looking as if he had one foot in the grave.
3: 숙부가 곧 돌아가실 듯이 보이는 것을 보고 충격을 받았다

4. He has one foot in the grave.
4: 그는 빈사 상태에 있다.

5. You look like you've got one foot in the grave already.
5: 너는 거의 죽어가는 것 같이 보인다. 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

get one's foot in the door.
기회를 얻다, 잽싸게 끼어들다, (다음에 이어지는 행위에 대하여) 바람직한 지위를 쟁취하다.

have the wind in one's sails.
(일이나 사람이) 잘 되고 있다.

look/feel like death warmed up.
(아프거나 지쳐서) 다 죽어 가는 것 같다, 곧 죽을 것만 같다.

be in a critical condition.
위기[위험]에 처해 있다, 위독하다.

He is dangerously ill.
그는 위독하다.

a critical situation.
위독한 상황.

be on/off the danger list.
위독한 환자이다/위독한 상태는 넘겼다.

take a critical[dangerous] turn.
(병이 주어) 위독해지다.

 

 

마무리.

오늘은 "Have one foot in the grave."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "오래 못 할 것 같다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Have one foot in the grave.


(익살) (노령, 병으로) 


한쪽 발이 무덤에 들어가 있다. 


(나이가 아주 많거나 위독하여)


오래 못 살 것 같다. 곧 죽을 것 같다.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Be fagged out. (녹초가 되다, 파김치가 되다, 기진맥진하다.)
Make a bonfire of. (불태우다, 태워 없애다.)
Have a frog in one's throat. (목이 잠기다, 목이 쉬었다.)
Give up the ghost. (죽다, 멈추다, 체념하다.)
The ghost walks. (유령이 나오다, 곧 급료가 나온다.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY