Take ~ to heart. (…을 마음속 깊이 새기다, …을 진지하게 생각하다, 깊이 고려하다, …을 슬퍼하다, 사랑하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 T로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, heart(심장)와 관련된 영어입니다.

 

우리는 말을 귀로 듣습니다.

그리고 머리로 그 말을 머리로 생각합니다.

 

그런데 어떤 사람은 말을 가슴으로 듣습니다.

머리로 생각하는 게 아니라, 마음 깊이 새기기 때문에 그 말이 얼마나 그 사람에게 영향을 줄지는 알 수 없습니다.

다만, 남들과 다르게 그 말을 단순히 넘기지 않고 진지하게 생각하거나 깊이 고려한다는 것은 분명합니다.

 

이처럼, "마음속 깊이 새기다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "깊이 고려하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Take ~ to heart. (…을 마음속 깊이 새기다, …을 진지하게 생각하다, 깊이 고려하다, …을 슬퍼하다, 사랑하다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Take ~ to heart.

1. … 을 마음속 깊이 새기다, …을 진지하게 생각하다., 깊이 고려하다.

2. …에 몹시 신경을 쓰다; …을 슬퍼하다.

3. (남을) 사랑하다.

 

= lay ~ to heart.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Take to heart.

- To take seriously and be affected or troubled by.

 

e.g. Don't take my criticism to heart.

 

 

영어 관용어의 유래.

take ~ to heart는 "마음에 새기다, 진지하게 생각하다, 통감하다, 몹시 슬퍼하다"는 뜻입니다.

‘마음속에 잘 간직하다’는 뜻으로 성경에서 쓰인 말입니다.

 

He took to heart his father's advice.

(그는 아버지의 충고를 마음에 깊이 새겼다).

 

 

출처 : [네이버 지식백과] heart (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. She was prone to take criticism too much to heart.

1: 그녀는 남의 비평에 너무 신경을 쓰는 경향이 있었다.

 

2. She has taken the death of her dog to heart.

2: 그녀는 개가 죽어서 몹시 슬퍼하고 있다.

 

3. Don't forget what I told you and lay it to heart.
3: 내가 너에게 한 말을 잊지 말고 명심하여라.

 

4. Nothing to take to heart.
4: 신경 쓰지 마.

5. We'll take it to heart. - This is nice. - Seriously. 
5: 새겨듣겠습니다. - 좋다 이런 거. - 정말...

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

take … to one's heart.
… 을 따뜻하게 맞이하다, 환영하다.

take heart (from something)
(특히 가망성이 없다고 생각하던 중에) (~에서) 자신감을 얻다.

heart-to-heart.
마음을 터놓고 하는 대화.

to have a heart-to-heart with somebody.
… 와 마음을 터놓고 대화를 하다.

lay it up in one's heart.
마음에 새기다.

bear in mind.
마음에 새기다, 기억하다.

fix the expression in mind.
그 말을 마음에 새기다.

have this point always in mind.
이 점(點)을 마음에 새기다.

rivet something in one’s mind.
마음속에 굳게 새기다.

 

 

마무리.

오늘은 "Take ~ to heart."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "슬퍼하다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Take ~ to heart.

1. … 을 마음속 깊이 새기다, …을 진지하게 생각하다., 깊이 고려하다.
2. …에 몹시 신경을 쓰다; …을 슬퍼하다.
3. (남을) 사랑하다.

 

= lay ~ to heart.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Eat one's heart out. (슬픔에 잠기다, 애타게 그리워하다, 속상해하다, 수심에 잠기다, 샘나다, 부러워 죽겠다, 비교가 안 된다.)
Tear one's hair. (몹시 걱정하다, 슬퍼하다, 분개하다, 욕구불만이 되다, 머리를 쥐어뜯다.)
Memory like a sieve. (기억력이 나쁨, 잘 잊어 먹음, 나쁜 기억력, 건망증.)
On second thoughts. (다시 생각해 보니, 다시 잘 생각해 보고, 재고하여.)
In one's heart of hearts. (마음속 깊이, 마음속으로는, 마음 깊숙한 곳에, 남몰래.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY