Rule with an iron hand. (철권통치하다, 강압 정치를 하다, 엄하게 다스리다, 독재하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 R로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Rule(규칙)과 관련된 영어입니다.

 

세계의 많은 나라가 벌써 민주주의 사회를 채택하고 있습니다.

그러나 아직도 압제, 강압 통치를 일삼는 나라가 있습니다.

 

그들은 철권통치로 강압적인 정치를 합니다.

또한 강압 정치의 특성상 독재자의 권력이 매우 막강합니다.

 

운이 좋으면 그 독재자의 카리스마와 일률적인 명령계통으로 나라가 부강할 수도 있지만,

대부분은 그저 사리사욕을 채우고 나라를 혼란에 빠트리고 맙니다.

 

이처럼, "철권통치하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "독재하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Rule with an iron hand. (철권통치하다, 강압 정치를 하다, 엄하게 다스리다, 독재하다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Rule with an iron hand.

철장을 가지고 다스리다.


철권통치하다, 강압 정치를 하다.


(사람, 국가 등을) 엄하게 다스리다.


독재하다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Rule with an iron hand.

- To rule, govern, or control a group or population with complete, typically tyrannical authority over all aspects of life, work, etc. A noun or pronoun can be used between "rule" and "with."

e.g. He rules with an iron hand, and moves swiftly to gain control over any entity that is not already in his grasp.
e.g. She has ruled this company with an iron hand for three decades, and it's going to be difficult for her to let go of control.

 

 

영어 관용어의 유래.

iron hand는 "압제, 가혹함"이란 뜻입니다. rule with an iron hand는 "강력하게 지배하다, 철권통치하다"라고 합니다.

 

신약성경에 나오는 말을 1526년 영어로 번역한 데서 유래된 말입니다.

 

Mr. Morss rules his class with an iron hand.

(모스 선생님은 학급을 강력하게 통솔하고 있다).

 

an iron hand in a velvet glove는 "외유내강(外柔內剛)", handle with velvet gloves는 "(단호한 의지를 감추고) 부드럽게 다루다"는 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] iron (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. He ruled his kingdom with an iron and ruthless hand.
1: 그는 자신의 왕국을 가차 없이 강압적으로 다스렸다.

2. Asahara ruled with an iron hand, bewitching followers with a mixture of Hinduism, Buddhism and yoga.
2: 아사하라는 힌두교, 불교, 요가를 혼합하여 추종자들을 홀리고, 가혹한 통치를 했다.

3. He ruled with an iron hand.
3: 그는 독재 정치를 일삼았다.

4. Eighty-four-year-old Suharto ruled Indonesia with an iron grip for more than three decades. He was forced to step down in 1998 following mounting civil unrest and allegations of corruption. 
4: 올해 84살인 수하르토 전 대통령은 30년 넘게 인도네시아를 철권통치했으며, 지난 1998년 계속되는 소요사태와 부패 혐의 와중에 권좌에서 축출됐습니다.

5. He ruled the country with an iron fist until his death in 1975.
5: 그는 1975년 사망할 때까지 철권통치로 그 나라를 다스렸다.

6. For 42 years, he ruled over the African country with an iron fist before being brought down this year.
6: 올해 퇴진당하기 전까지 42년간 리비아를 철권통치를 했다. 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

iron-fisted rule.
철권통치.

with an iron hand.
강하게, 엄하게.

rule (somebody/something) with a rod of iron.
(~을) 혹독하게 다스리다.

엄히 다스리다.
1. rule with an iron hand.
2. govern strictly.

압제를 가하다.
1. rule with an iron fist.
2. oppress.
3. tyrannize (over)

a victim of oppression and tyranny.
억압과 압제의 희생자.

fist law.
강자의 압제, 약육강식.

resist tyranny.
압제에 저항하다.

struggle against oppression.
압제와 싸우다.

the hateful oppression.
증오해야 할 압제.

be freed from tyranny[oppression]
압제에서 벗어나다.

rise against oppression. 
압제에 항거하여 일어서다.

a people oppressed by totalitarianism.
전체주의의 압제에 학대받고 있는 국민.

 

 

마무리.

오늘은 "Rule with an iron hand."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "철권통치하다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Rule with an iron hand.

철장을 가지고 다스리다.

철권통치하다, 강압 정치를 하다.

(사람, 국가 등을) 엄하게 다스리다.

독재하다.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Lay down the law. (강압적으로 말하다.)
(As) dead as a/the dodo. (완전히 죽은, 멸종한, 어리석은, 효력 없는.)
Goose step. (군대에서 무릎을 굽히지 않고 다리를 높이 들어 걷는 행진.)
Blood bath. (피의 숙청, 대량 살인, 대량 학살, 대불황 기간, 대량 해고.)
Choose the lesser of two evils. (두 해악 중에서 덜한 쪽을 택하라.)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY