Name-calling. (욕하기, 욕설, 매도, 비방적 명명, 나쁜 이름을 붙이는 것.)
- 영어 관용어/관용어 N
- 2023. 8. 29. 12:09
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 N로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Name(이름)과 관련된 영어입니다.
어떤 것에 대한 비판, 비방, 모욕 등을 주기 위해서는, 그 대상의 이름을 비하하는 방법이 있습니다.
예를 들어, 강아지를 "개 XX"라고 하는 것. 혹은 누군가의 이름을 비슷한 단어의 별명으로 바꿔 부르는 것 등이 있습니다.
그 명칭에 대한 비판적인 이미지를, 상대방에게 덧씌우는 것으로 알고 보면 욕설과 다름없는 행위입니다.
이처럼, "욕하기"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "비판적 명명"을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
Name-calling.
욕하기.
욕설, 매도.
비방적 명명.
나쁜 이름을 붙이는 것.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Name-calling.
- Verbal abuse; insulting language.
- the act of using offensive names to insult someone.
영어 관용어의 유래.
name-calling은 "비방적 명명"입니다. 논쟁 또는 선전에서 인물, 제품 또는 주장을 매도하기 위해 나쁜 이름을 붙이는 것입니다.
우리 귀에 익은 그런 나쁜 이름으로는 빨갱이, 반동, 매국노, 배반자, 바보, 병신, 갈보, 뚜쟁이, 수전노, 야만인 등등 이루 헤아릴 수 없이 많습니다. 미국의 보수 신문 칼럼니스트는 낙태 시술을 해주는 병원을 a baby-killing factory(유아 살해 공장)이라고 불렀습니다.
또한, 미국 대통령 로널드 레이건은 리비아의 국가 원수 카다피를 mad dog(미친개)라고 불렀으며 소련을 evil empire(악의 제국)이라고 불렀습니다.
출처 : [네이버 지식백과] name (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. Personal attack and name calling only lowers public respect for the media.
1: 개인적 인신공격과 비방은 언론에 대한 대중의 존경심을 떨어뜨릴 뿐이다.
2. In apparent retaliation against the name-calling, North Korea's Foreign Ministry shot back that President Bush was a rowdy man.
2: 폭군이란 말에 대응해 북한 외무성은 부시 대통령을 '불망나니'라고 맞받아쳤다.
3. During the brief disruption, minor scuffles and name calling erupted between the farmers and government officials.
3: 중단이 된 짧은 시간 동안, 경미한 난투와 욕설이 농민들과 정부 관계자들 사이에서 일어났다.
4. Name-calling isn't going to solve anything.
4: 서로 욕하는 것으로는 아무것도 해결할 수 없습니다.
5. You'd rather rely on name-calling than logical argument.
5: 너는 논리적으로 논쟁하기보다는 인신공격에 의존하는 편이야.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
resort to name-calling.
욕하다.
engage in name-calling.
욕하다.
go in for name-calling.
욕하다.
engage in name-calling.
욕하다.
land on a person.
…을 꾸짖다, 비판하다, 비난하다, 욕하다.
talk pretty things.
아첨하다, 욕하다.
call sb names.
비난하다, 욕하다.
this otiose name-calling.
쓸데없는 욕하기.
be drawn into a name-calling feud.
욕지거리 싸움에 말려들다.
악다구니.
1. high words
2. a name-calling quarrel
3. a brawl
4. an altercation
맞욕.
1. counter-abuse
2. answering back with abusive language
3. calling names right back
마무리.
오늘은 "Name-calling."이라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "욕설"을 영어로 이렇게 말해보세요.
Name-calling.
욕하기.
욕설, 매도.
비방적 명명.
나쁜 이름을 붙이는 것.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Get the gaff. / Give the gaff. (학대받다, 혹사당하다, 혹평받다. / 학대하다, 혹사하다, 혹평하다.)
Go to hell. (뒈져 버려, 꺼져, 빌어먹을, 제기랄, 닥쳐, 영락하다, 못 쓰게 되다.)
One's name is mud. (평판을 떨어뜨리고 있다. 신용이 땅에 떨어졌다, 빈축을 사다, 미움을 받다.)
Fling mud at one. (남의 얼굴에 흙칠을 하다, 남을 비방하다, 남을 비난하다, 헐뜯다.)
Call someone names (욕하다, 험담하다.)
'영어 관용어 > 관용어 N' 카테고리의 다른 글
Number one or Number two. (소변이야 아니면 대변이야? 쉬, 응가?) (0) | 2023.10.13 |
---|---|
Nosy Parker. (참견하기 좋아하는 사람, 꼬치꼬치 캐묻기 좋아하는 사람.) (2) | 2023.10.01 |
Nail a lie to the counter. (세상에 가짜임을 알리다, 증거를 들이대어 거짓을 폭로하다.) (0) | 2023.08.22 |
Not on your life. (결코 …하지 않다, 자기 생전에는 안 되는, 절대로 안 돼!) (0) | 2023.03.25 |
Not have a leg to stand on. (근거가 없어서 증명을 할 수가 없다, 변명의 정당한 근거가 없다.) (0) | 2023.03.16 |
이 글을 공유하기