Cat nap (선잠, 낮잠, 토막잠, 겉잠, 고양이 도둑)
- 영어 관용어/관용어 C
- 2016. 6. 2. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 'Nap(낮잠)'과 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
많은 학생과 직장인들이 만성피로를 느끼고 있습니다.
학업과 업무에 치이고 인간관계에 치이는 이들이 늘고 있어 많은 스트레스를 유발합니다.
그들은 늘 피곤을 느끼며 깊게 잠들지 못하고 선잠을 잡니다.
하지만 방법이 없는 것은 아닙니다.
20분이라도 낮잠을 자는 사람은 하루에 느끼는 피로가 확실히 줄었다는 실험결과가 있습니다.
이 연구결과를 수용하여
현재 많은 직장과 학교에서 낮잠을 자는 시간이 있습니다.
그 후, 많은 사람이 선잠을 자지 않고 피로도 훨씬 줄어들었다고 합니다.
그렇다면, 잠을 깊게 들지 못하는 선잠을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Cat nap
선잠.
낮잠.
토막잠.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Capnap
- A catnap is a short sleep, usually one which you have during the day.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
catch(take) a person napping은 "아무개의 방심을 틈타다, 불시에 습격하다", nap은 "낮잠 (자다)", take(have) a nap은 "선잠(낮잠)을 자다"는 뜻입니다.
동물들도 선잠을 자는데, 특히 고양이가 선잠을 잘 잔다고 해서 cat nap(catnap: 선잠, 풋잠, 노루잠)이라는 말까지 생겨났습니다.
출처 : [네이버 지식백과] sleep (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
catnap
- 토막잠.
- 고양이 도둑. (또는 catnapper)
cat nap(고양이처럼)
- 짧고 가볍게 자는 낮잠, 토막잠.
catnapper
- (습관적으로) 선잠 자는 사람.
catch some Z's
-쿨쿨 자다. (sleep for a while, take a nap)
forty winks
-낮잠, 짧은 잠.
겉잠 들다.
1.doze
2.take a nap
3.catnap
light[broken, uneasy] sleep
- 선잠.
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : Bout to get a cat nap in before class. I hope I don’t oversleep.
A : 강의 가기 전에 토막잠 좀 자려고. 너무 오래 자면 안 되는데.
A : Then get to bed now and take a cat nap.
A : 그럼 가서 잠깐만이라도 눈을 붙여 봐.
A : I think I'm going to take a cat nap for about 30 min.
A : 나 30분 정도 눈 좀 붙여야 할 것 같아.
A : I said it's 11 a.m. and the only rest I'm gonna get is a cat nap in the cab.
A : 여기 지금 오전 11시라고, 기껏해야 택시 안에서 새우잠이나 좀 자겠지 뭐.
오늘은 Cat nap라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 선잠을 영어로 이렇게 말해보세요.
Cat nap
-선잠.
-낮잠.
-토막잠.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Rise and shine. (정신 차리고 일어나라, 기상하다.)
Hit the hay. / Hit the sack. (잠자리에 들다, 낮잠을 자다.)
'영어 관용어 > 관용어 C' 카테고리의 다른 글
Be caught red-handed (현행범으로 붙잡히다.) (0) | 2016.06.04 |
---|---|
Catch as catch can (수단을 가리지 않다, 닥치는 대로, 계획성 없는.) (0) | 2016.06.03 |
Catch one's eye (시선을 끌다, 눈길을 모으다.) (8) | 2016.06.01 |
Catch one's breath (숨을 돌리다, 숨을 고르다, 헐떡이다.) (9) | 2016.05.31 |
(Has the) Cat got your tongue? (꿀 먹은 벙어리, 입을 다물고 있다, 잠자코 있니?) (6) | 2016.05.30 |
이 글을 공유하기