일, 사건 영어로. 명사 business, development, occurrence, proceedings, eventuality 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

일, 사건 영어로. 명사 event, affair, incident, experience, phenomenon, episode 차이.

▲클릭▲

 

일전에, 위와 같이 일과 사건을 영어로 하는 명사 유의어를 살펴보았습니다.

그곳에서 모두 살피지 못했던 명사 표현이 더 있습니다.

 

business, development, occurrence, proceedings, eventuality.

모두, '발생하는 어떤 일'을 나타냅니다.

 

명사 각각의 뜻과 의미가 어떻게 다른지, 아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

## 일, 사건 영어로.

## 명사 유의어 business, development, occurrence, proceedings, eventuality 뜻, 뉘앙스 차이.

일, 사건 영어로. 명사 business, development, occurrence, proceedings, eventuality 차이.

# 명사 뜻. business, development 차이.

1. business - 일, 사건, 사태.


1. business 명사 "일", "사건", "사태"라는 뜻입니다.
: (usually used with an adjective) (rather informal, especially spoken) a matter, event or situation

 

일반적으로 일, 사건, 사례 혹은 되어가는 형편을 의미합니다.
비격식적 표현으로 귀찮은 일, 골칫거리; 계획을 뜻하기도 합니다.

보통 형용사와 함께 쓰입니다.

 

2. development - 사건, 국면.


2. development 명사 "사건", "국면"이라는 뜻입니다.
: a new event or stage that is likely to affect what happens in a continuing situation

 

발달, 개발, 전개 등을 뜻하는 이 명사는, 계속 이어지는 상황 속에서 발생하는 일에 영향을 줄 것 같은 새로운 사건이나 국면을 의미합니다.

쉽게 말해, 새로 전개된 사건이나 국면.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- business 문장. (일, 사건, 사태) : 비격식적 표현. / 귀찮은 일, 골칫거리.

 

1. The business of the missing tickets hasn’t been sorted out.
1: 표가 분실된 그 일이 아직 해결이 안 되었다.

2. That plane crash was a terrible business.
2: 그 비행기 사고는 끔찍한 사건이었다.

3. I found the whole business very depressing.
3: 나는 전반적인 사태가 매우 암울하다는 것을 알았다.

4. It’s an awkward business.
4: 그것은 성가신 일이다.

 

- development 문장. (사건, 국면) : 계속 이어지는 상황 속에서 발생하는 일에 영향을 줄 것 같은 새로운 사건.

 

1. Are there any further developments in the investigation?
1: 수사에 뭐 더 진전된 사항들이 있나요?

2. There were still no new developments in the murder. 
2: 그 살인 사건은 아직 새로운 진전이 없었다.

3. TV news reports of further developments in the O.J.Sympson trial. 
3: TV 뉴스에서 O.J. 심슨 사건의 새로운 상황에 대해 보도한다.

4. The combat entered a new phase of development
4: 그 전투는 새로운 국면으로 접어들었다.

 

# 명사 뜻. occurrence, proceedings, eventuality 차이.

3. occurrence - 일, 사건.


3. occurrence 명사 "일", "사건"이라는 뜻입니다.
: (formal) something that happens or exists.

이전의 사건과 특별한 관련이 없는, 독립적인 그저 평범한 일을 의미합니다.

★ daily occurrences 매일 일어나는 일.

 

발생하거나 존재하는 일이나 사건이라고도 하며, 다른 말로, 발생하는 것, 존재하는 것, 나타나는 것을 뜻하기도 합니다.


4. proceedings - 사건, 행사.

 

4. proceedings 명사 "사건", "행사"라는 뜻입니다.
: [pl.] an event or series of actions. 

본래의 형태는 proceeding. 주로 복수로 사용합니다.
소송 절차, 법적 절차라는 뜻을 가진 이 명사는 격식적인 표현입니다.

사건, 행사를 뜻하며, 일련의 행위들을 의미합니다.

 

5. eventuality - 만일의 사태.


5. eventuality 명사는 "만일의 사태"라는 뜻입니다.
:  (formal) something that may possibly happen, especially sth unpleasant.

발생할지도 모르는, 특히 불쾌한 어떤 것을 의미합니다.
즉, 우발적 사건, 예측 불허의 사태, 만일의 사태, 만일의 경우.
격식적인 표현입니다.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- occurrence 문장. (일, 사건) : 발생하거나 존재하는 일.

 

1. Vandalism used to be a rare occurrence.
1: 공공기물 파손은 드문 일이었다.

2. Vandalism has become a regular occurrence in recent times.
2: 최근 들어서는 공공기물 파괴 행위가 일상적인 일이 되어 버렸다.

3. The program counts the number of occurrences of any word or group of words, within the text
3: 그 프로그램은 텍스트 내에 나타나는 모든 단어 또는 어군의 빈도수를 센다.

4. And it was an amazing occurrence and an amazing understanding.
4: 이 것은 놀라운 사건이었고, 대단한 교훈이었습니다.


- proceedings 문장. (사건, 행사) : 격식적 표현 / 일련의 행위들.


1. We watched the proceedings from the balcony.
1: 우리는 발코니에서 그 행사를 지켜보았다.

2. The Mayor will open the proceedings at the City Hall tomorrow.
2: 시장이 내일 시청에서 그 행사를 개시할 것이다.

3. She began to enjoy the evening's proceedings.
3: 그녀는 저녁 활동을 즐기기 시작했다.

4. The sad news cast a shadow over the proceedings
4: 그 슬픈 소식이 일의 진행에 그림자를 드리웠다.

 

- eventuality 문장. (만일의 사태) : 격식적 표현 / 발생할지도 모르는, 특히 불쾌한 어떤 것.

 

1. It is impossible to anticipate every eventuality.
1: 일어날 수 있는 모든 일을 예상하는 것은 불가능하다.

2. We were prepared for every eventuality.
2: 우리는 모든 만일의 사태에 대비하고 있었다.

3. This strategy will allow us to cope with all eventualities which may arise.
3: 이 전략은 발생할지도 모르는 모든 만일의 사태에 우리가 대처할 수 있게 해 줄 것이다.

4. The money had been saved for just such an eventuality
4: 그 돈은 그냥 그와 같은 만일의 사태에 대비해서 모아 둔 것이었다.

 

# business. 관련 영어 숙어 표현.

on business.
업무차, 출장, 비즈니스.

major business.
주요 비즈니스, 주요 사업, 주요 업종.

show business.
연예업, 흥행 사업, 흥행업.

mind your own business.
자기 일에만 신경쓰다, 참견마라.

 

# development. 관련 영어 숙어 표현.

research and development.
연구 개발, 연구와 개발, (약어)R&D.

the latest developments in the war.
그 전쟁에서 최근에 전개된 사건들.

the latest news developments from New York.
뉴욕에서 보내는 최신 뉴스 (뉴스 앵커가 쓰는 말)

a new development in the social problem.
사회 문제의 새로운 국면.

 

# occurrence. 관련 영어 숙어 표현.

be a frequent occurrence.
자주 생기는 일이다.

of frequent occurrence.  
종종 일어나는.

of rare occurrence.
좀처럼 일어나지 않는.

an everyday occurrence.
일상적인 일.

 

# proceedings. 관련 영어 숙어 표현.

bankruptcy proceedings.
파산 절차.

judicial proceedings.
법적 조치.

to start extradition proceedings. 
범인 인도 절차에 착수하다.

Divorce proceedings started today. 
이혼 수속이 오늘 시작되었다.

 

# 마치며.

이 단어들은 모두 '발생하는 어떤 일'을 나타냅니다.
각 명사의 뜻과 뉘앙스별로 구별하면 아래와 같습니다.

1. business - 비격식적 표현. 귀찮은 일이나 사건.
2. development - 계속 이어지는 상황 속에서 발생하는 일에 영향을 줄 것 같은 새로운 사건이나 국면.


3. occurrence - 발생하거나 존재하는 일.
4. proceedings - 격식적 표현. 복수 표현. 일련의 행위들.
5. eventuality - 발생할지도 모르는, 특히 불쾌한 어떤 것.

 

이처럼, "일", "사건"을 영어로 하는 명사 표현.

명사 유의어 business, development, occurrence, proceedings, eventuality 뜻, 뉘앙스, 어감 차이를 공부했습니다.

 

감사합니다.

 

명령, 지시 영어로. 명사 order, command, instruction, direction, directive, injunction 차이.
필요, 필요성 영어로. 명사 need, necessity, want, requirement 차이.
외국인 영어로. 명사 foreigenr, alien, stranger 차이.
통제, 권력 영어로. 명사 control, power, rule, authority, jurisdiction, discipline, command, hold, grasp, force 차이.
벌게 되는 돈 영어로. 명사 profit, interest, earnings, dividend, return, surplus, gain 차이.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY