No Vote, No Kiss. (투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 N로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, Kiss(키스)과 관련된 영어입니다.

 

광고, 방송, 예능, 음악.

대다수의 문화 전반에서 우리나라는 외국의 영향을 많이 받습니다.

 

정치도 마찬가지입니다.

투표를 독려하는 슬로건 중에서 외국, 특히 서양에서 가져온 것들이 많이 있습니다.

 

특히, 투표와 이성간의 스킨십을 연관시킨 것은 미국의 선거권에서 벤치마킹 한 것입니다.

 

이처럼, "투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라"를 영어로 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

No Vote, No Kiss. (투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라.)

 

오늘의 영어 관용어.

 

No Vote, No Kiss.

 

투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라.

 

 

영어 관용어의 유래.

No Vote, No Kiss. (투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라).

 

한국에서 2010년 6·2 지방선거 때 시민단체들이 벌인 투표 참여 캠페인의 슬로건입니다. 민주당과 민주노동당, 진보신당, 국민참여당, 창조한국당 등 야5당이 이 캠페인에 동참했습니다. 이는 2004년 미국 대선 때 반향을 일으켰던 투표 독려 캠페인 No Vote, No Sex를 벤치마킹한 것입니다.


출처 : [네이버 지식백과] vote (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

aye and no vote. 
구두에 의한 찬반 투표.

no vote. 
(의안 등에 대한) 반대 투표.

KISS. 
(채팅 약어) 좀 작작해라, 이 바보야. (Keep It Simple Stupid)

X.
키스.

part with dry lips. 
키스하지 않고 헤어지다.

KOTC. 
(채팅 약어) 뺨에 키스하다. (Kiss On The Cheek)

KOTL. 
(채팅 약어) 입술에 키스하다. (Kiss On The Lips)

SWAK. 
(채팅 약어) 사랑의 키스로 봉한 편지. (Sealed With A Kiss)

KMYF. 
(채팅 약어) 키스해 줘, 이 바보야. (Kiss Me You Fool)

SWALK. 
(채팅 약어) 애정 어린 키스를 담아서. (Sealed With A Loving Kiss)

smooch. 
(비격식) (특히 느린 춤을 추면서) 키스하며 껴안다.

kiss something away. 
(슬픔이나 화난 마음을) 키스로 달래다.

 

마무리.

오늘은 "No Vote, No Kiss."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

No Vote, No Kiss.

투표하지 않은 애인에게는 키스도 해주지 말라.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Head over heels in love. (사랑에 빠져 정신을 못 차리는.)
French Kiss. (프렌치 키스, 혀로 하는 키스.)
Banana oil. (아첨, 실없는 소리, 허튼소리.)
Better half. (아내, 남편, 애인, 자기 반쪽.)
No Vote, No Sex. (투표하지 않은 애인에게는 섹스도 해주지 말라.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY