Smoke screen. (연막, 위장.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, smoke(연기)과 관련된 영어입니다.

 

많은 양의 검은 연기를 터트리는 것을 우리는 '연막을 치다'라고 표현합니다.

'연막'은 바다에서 적함(敵艦)을 만났을 때 군함이 이동이나 작전 전개 시 적에게 잘 보이지 않게 하려고 사용합니다.

 

즉, 어떤 문제나 이슈를 가리거나 회피하기 위해서 '연막을 친다'는 표현을 쓸 수 있습니다.

 

이처럼, "연막"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "위장"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Smoke screen. (연막, 위장.)

 

오늘의 영어 관용어.

 

Smoke screen.

 

1. (비유적인 의미의) 연막, 위장.


2. (전투 중에 피우는) 연막.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Smoke screen.

1. Literally, a dense cloud of smoke, especially created by artificial means, used by the military to conceal positions, movements, or operations from the enemy.

2. Any action or statement that functions to conceal or divert attention away from one's true plans, intentions, activities, motivations, etc.

 

영어 관용어의 유래.

smoke screen"연막(煙幕)"으로, 해군에서 쓰는 군사용어입니다. 바다에서 적함(敵艦)을 만났을 때 군함이 이동이나 작전 전개 시 적에게 잘 보이지 않게 하려고 엄청난 양의 검은 연기를 터뜨리는 걸 말합니다. 나중에 비행기의 작전 수행을 위한 방법으로 공군에도 도입되었으며, 육군에서도 쓰이게 되었습니다. 보통 연막탄(smoke grenade, smoke shell)을 터뜨리는 방식으로 연막을 만들어냅니다.

smoke screen은 정치 분야에서는 의도를 감추거나 어떤 이슈를 회피하기 위해 일부러 그릇된 인상을 만들어내는 걸 비유적으로 가리킵니다. 1967년 영국 수상 해럴드 윌슨이 런던의 『데일리 익스프레스』가 정부 비밀을 폭로했다고 비난하자, 보수당 지도자 레지널드 모들링(Reginald Maudling)은 다음과 같이 말했습니다.

"It is one of his most unlovable characteristics that he is never prepared to admit he is wrong. On the frequent occasions when he is, he tries to escape by throwing up a smokescreen(그것은 그가 자신의 잘못을 인정하려 하지 않을 때 써먹는 고약한 수법 가운데 하나다. 그는 잘못을 할 때마다 '연막'을 쳐서 빠져나가려고 한다)."


출처 : [네이버 지식백과] smoke (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. His big house is just a smoke screen; he has no money.
1: 그의 커다란 집은 위장에 불과하다. 사실 그는 빈털터리다.

2. The enemy troops threw up an extensive smoke screen.
2: 적군은 연막을 잔뜩 쳤다.

3. She is putting up a smoke screen to prevent others from finding out who she likes.
3: 그녀는 좋아하는 사람이 누군지에 대해서 연막을 피우고 있다.

 

4. We've asked for air support to create a smokescreen so we can evacuate our troops in safety.
4: 우리는 안전하게 부대를 대피시킬 수 있도록 위장하기 위해 항공 지원을 요청했습니다.

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

spread a smoke screen. 
연막을 치다.

lay a smoke screen.
연막을 치다.

throw up a smoke screen. 
사실을 밝히다.

a veil of smoke. 
연막.

a smoke curtain. 
연막.

put up a smokescreen. 
연막을 피우다.

employ a smokescreen strategy.
연막작전을 펼치다.

use camouflage.
위장하다.

wear camouflage. 
위장하다.

utilize camouflage. 
위장하다.

 

마무리.

오늘은 "Smoke screen."이라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "연막"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Smoke screen.

 

1. (비유적인 의미의) 연막, 위장.

2. (전투 중에 피우는) 연막.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Beck and call (남이 시키는 대로, 요청에 의하는)
Sail under false colors. (국적을 위장하고 항해하다, 위선적 행위를 하다, 본성을 속이다.)
Come a long way. (크게 발전하다, 큰 진전을 보이다, 출세하다, 진보하다.)
Cut and run. (황급히 달아나다, 뺑소니치다, 닻줄을 끊고 출범하다; 몹시 급한, 허둥대는.)
Wag the dog. (개의 꼬리가 몸통을 흔든다, 주객전도.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY