For all I know. (내가 알기로는, 잘은 모르겠지만, 아마, 아마도.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 F로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
바로, For(~위한)와 관련된 영어입니다.

 

For all I know

 

내가 알기로는 말이야.

잘은 모르겠지만.

그건 아마도.

 

혹시나 상대방이 위의 말과 함께 자신의 말을 시작한다면 그것은 굳이 믿지 않으셔도 좋습니다.

그 이유는 저 말들의 의미가 바로 '확실하지 않다'라는 말과 동의어이기 때문입니다.

 

소문, 불확실한 정보 등

많은 이야기가 저 단어와 함께 사방으로 옮겨진다 해도 그 진위는 누구도 알지 못합니다.

 

누군가가 저런 말과 함께 당신에게 어떤 정보를 전달한다면

그것을 맹신하지 말고 가볍게 들으시길 바랍니다.

 

이처럼 '내가 알기로는, 혹은 아마도'라는 말을 영어로 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

For all I know.

 

내가 알기로는.

 

잘은 모르겠지만.

 

아마, 아마도.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

For all I, you, etc. know.

 

- Used to emphasize that you somebody does not know something.

 

Ex ) She could be dead for all I know.

 

 

 

다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

for all you, I, they, etc. know (for all I know)

- …든 말든 알게 뭐냐.

내가 알기로는.

1. as far as I know.
2. for all I know.
3. to (the best of) my knowledge.

 

in all probability.

- 아마도, 십중팔구는.

 

AFAIK. (채팅 약어)

- 잘은 모르지만, 아마도 (And For All I Know)

 

for anything I know.

- 잘은 모르지만, 아무튼.

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : He may be a good man for all I know.

A : 그는 의외로 좋은 사람일지도 모른다.

 

A : He may be a lunatic for all I know.

A : 저 사람은 미쳤는지도 모른다.

 

A : For all I know she’s still living in Boston.

A : 잘 모르긴 해도 그녀가 아직 보스턴에 살 걸.

 

A : She could be dead for all I know.

A : 그녀가 죽었든 말든 내가 알게 뭐야.

 

A : You could be a narc for all I know.

A : 당신이 마약단속반일지 알게 뭐에요.

 

 

 

오늘은 'For all I know'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '내가 알기로 혹은 잘은 모르겠다는 말을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

For all I know.

 

- 내가 알기로는.

- 아마도, 아마.

- 잘은 모르겠지만.

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.


감사합니다.

 

 

 

 

In nine cases out of ten. (십중팔구, 거의 틀림없이.)

By word of mouth (입소문으로, 구전으로.)

Stand a chance. (가능성이 있다, 가망이 있다, 기회가 있다.)

By word of mouth (입소문으로, 구전으로.)

A rule of thumb (경험에 근거한 규칙, 어림짐작)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY