A breath of fresh air. (기운을 상쾌하게 해주는 사람.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 A로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Air(공기)와 관련된 영어입니다.

 

 

'청량제'라는 약이 있습니다.

이 약을 먹으면 기분이 상쾌해지고 산뜻해진다고 합니다.


우리는 가끔 청량제 같은 사람을 만나게 됩니다.

바라만 보아도 기분이 좋아지는 사람. 

그는 활기차고 밝으며 쾌활한 성격을 가지고 있지요.


웃음도 전염이 된다고 했던가요?

이런 사람과 함께 있다 보면 저까지 행복하게 변합니다.


이처럼, "기운을 상쾌하게 해주는 사람"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "기운을 북돋아 주는 사람"을 영어로 뭐라고 할까요? 

  

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

A breath of fresh air. (기운을 상쾌하게 해주는 사람.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

A breath of fresh air.



한 모금의 청량제.


청신한 기운.


청량제 같은 사람, 것.


살랑거리는 상쾌한 바람.


기운을 북돋아 주는 사람(것).


기분을 상쾌하게 해주는 사람(것).

 

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

A breath of fresh air.


- A person or thing that is new and different and therefore interesting and exciting.


Ex . Having these young people living with us is like a breath of fresh air after years on our own.

 

 

영어 관용어의 유래.

 영국에서 산업혁명과 함께 도시의 공기가 오염되기 시작한 1700년대 중반에 a breath of fresh air라는 표현이 탄생했습니다.


"살랑거리는 상쾌한 바람, 기운을 북돋아주는 사람(것), 기분을 상쾌하게 해주는 사람(것)"이라는 뜻으로, 이런 용법으로 많이 쓰입니다.


When Christopher came into their dull lives, he was like a breath of fresh air.

크리스토퍼가 그들의 지루한 생활 속에 나타났을 때, 그는 기운을 북돋아주는 상쾌한 바람과 같았다.


출처 : [네이버 지식백과] air (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Now, they have become a breath of fresh air in the K-Pop industry.

1: 현재, 그들은 케이팝계에 청량제 같은 존재가 되었다.


2. I felt so exhilarated. Eric Carle's illustration is a breath of fresh air that tickles every part of me.

2: 저는 무척 신이 났습니다. 에릭 칼의 그림은 제 온 몸을 간질이는 상쾌한 숨결입니다.


3. Listening to Nixon speak sounded more like a breath of fresh air.

3: 닉슨 후보의 연설은 마치 맑은 공기를 들이마시는 것처럼 느껴졌습니다.


4. It was a breath of fresh air.

4: 맑은 공기를 들이마시는 것 같았습니다.


5. His first novel was like a breath of fresh air to the literary world.

5: 그의 처녀작은 문단에 참신한 바람을 불어넣었다.


6. We need Boris as a breath of fresh air.

6: 우리는 청량제와 같은 보리가 필요합니다.  


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

fresh air.

- (야외의) 맑은 공기.


take a breath of fresh air.

- 신선한 공기를 들이마시다.


신선한 공기를 들이마시다.

1. breathe in fresh air.

2. take a (deep) breath of fresh air.


the fresh air of the morning.

- 시원한 아침 공기.


feel refreshed.

- 기분이 상쾌하다.


a refrigerant.

- 청량제.


give cooler.

- 청량제를 주다.


offer cooler.

- 청량제를 제공하다.


infuse[inspire] new life into.

- 청신한 기운을 불어넣다.


anything like somebody/something.

- (의문문·부정문에 쓰여) ~ 같은 사람[것].


the… of this world.

- …같은 사람들.


invigorator.

- 기운을 돋우어 주는 사람[것]; 자극물, 강장제.


cheerer-upper.

(비격식) 다른 사람을 격려하는 사람, 기운을 북돋아주는 것.


pick-me-up.

(비격식) 기운을 차리게[기분이 좋아지게] 해 주는 것. (특히 약이나 술)


shot in the arm.

- 기운을 회복시켜 주는 것; 활력소; 성원; (사람에게) 힘을 실어주는 일. 

 

 

 

마무리.

오늘은 "A breath of fresh air."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "청량제 같은 사람이나 물건"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

A breath of fresh air.



한 모금의 청량제.

청신한 기운.

청량제 같은 사람, 것.

살랑거리는 상쾌한 바람.

기운을 북돋아 주는 사람(것).

기분을 상쾌하게 해주는 사람(것).

 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 



Up in the air. (결정되지 않은, 아직 미정인.)

Into thin air. (흔적도 없이, 그림자도 없이, 보이지 않게.)

Under one's breath. (소곤소곤, 낮은 목소리로, 작은 목소리로.)

Don't hold your breath. (기대하지 마, 아주 오래 기다리다, 숨죽이지 마.)

Catch one's breath (숨을 돌리다, 숨을 고르다, 헐떡이다.)







이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY