Argus-eyed. (감시가 엄중한, 빈틈없는, 눈이 날카로운.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 A로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, eye(눈)와 관련된 영어입니다.

 

 

경비원은 보안 시설에 침입자가 없는지 감시합니다.

그들은 언제나 날카로운 눈으로 빈틈없이 장소나 물건을 지킵니다.

 

매서운 눈빛, 거대한 체격.

보기만 해도 위압감이 넘치는 모습을 하고 있습니다.

 

이렇게 날카로운 눈을 하는 것을 빗댄 영어 표현이 있습니다.

 

이처럼, "눈이 날카로운"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "감시가 엄중한"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Argus-eyed. (감시가 엄중한, 빈틈없는, 눈이 날카로운.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Argus-eyed.

감시가 엄중한.


빈틈없는.


눈이 날카로운.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Argus-eyed.


- Extremely observant; vigilant.

 

 

영어 관용어의 유래.

peacock(수컷 공작새)의 화려한 깃털에는 사람 눈 모양의 무늬가 있습니다. 옛날의 신화 메이커들이 이걸 그냥 넘겼을 리 없습니다. 그리스 신화의 사연을 들어보겠습니다.

 

제우스(Zeus)의 아내인 헤라(Hera)는 제우스가 요정 이오(Io)에게 한눈을 파는 걸 질투하여 그녀를 암소로 변하게 한 뒤 100개의 눈을 가진 거인인 아르고스(Argus)를 시켜 감시하도록 했습니다. 제우스는 신들의 사자(使者)인 헤르메스(Hermes)를 보내 아르고스를 죽여버렸는데, 헤라가 아르고스의 100개의 눈을 자신이 애지중지 키우던 공작새의 꼬리 깃털로 옮겨놓았다는 이야기입니다.

 

Argus는 "엄중한 감시인", Argus-eyed는 "감시가 엄중한, 경계하는, 눈이 날카로운"이란 뜻으로 쓰입니다.

비슷한 뜻의 표현에는 이런 것들이 있습니다. eagle eye는 "날카로운 눈, 형안(炯眼), 눈이 날카로운 사람, 탐정", eagle-eyed는 "눈이 날카로운, 형안의", keep an eagle eye on은 "~을 주의 깊게 지켜보다", keep one's eyes peeled(skinned)는 "방심 않고 경계하다", lay eyes on은 "~에 시선을 던지다, 시선을 고정시키다", be all eyes는 "눈을 똑바로 뜨고 보다, 온정신을 집중하여 주시하다"는 뜻입니다.

 

I'm all eyes.

(매우 집중해서 지켜보고 있다.)


출처 : [네이버 지식백과] eye (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

hawk-eyed.
눈이 날카로운.

sharp-eyed.
눈이 예리한, 관찰력이 뛰어난.

eagle-eyed.
눈이 날카로운.

maximum-security.
감시가 가장 엄중한, 최대 경비의.

a close watch.
엄중한 감시.

close surveillance.
엄중한 감시.

strict surveillance.
엄중한 감시.

keep a strict vigilance over...
...의 엄중한 감시를 계속하다.

under close watch.
엄중 감시아래.

centoculated.
엄중하게 감시하는.

watch someone like a hawk.
엄중히 감시하다, …을 엄중하게 지켜보다.

 

마무리.

오늘은 "Argus-eyed."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "감시가 엄중한."을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Argus-eyed.

감시가 엄중한.

빈틈없는.

눈이 날카로운.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

The thin edge of the wedge. (중대한 일이 되는 작은 실마리, 심각한 일의 시작이 되는 사건.)
Be on a razor's edge. (위기에 처해 있다, 위기일발의 상황에 있다.)
The day of reckoning. (결산일, 최후의 심판일, 대가를 치르게 되는 날.)
Shoot the bull. (허튼소리를 하다, 허풍 떨다, 한담을 나누다.)
Funny bone. (팔꿈치의 척골, 유머를 이해하는 마음, 유머 감각.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY