Make an honest woman of. (관계한 여자를 정식 아내로 삼다, 성관계를 맺어 온 여자와 결혼하다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 M으로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Honest(정숙한)와 관련된 영어입니다.

 

 

과거에 여인들의 정절을 중요시했습니다.

물론 시대에 따라 다르지만, 한번 관계를 맺은 남성과 결혼을 해야 하는 풍습은 지금까지도 남아있는 지역도 있으니까요.

 

남자와 관계를 맺은 여자는 그 남자와 결혼하는 것의 유무에 따라서 "정숙함"의 여부도 결정된다고 생각했습니다.

그래서 관계한 남자와 관계한 여자가 결혼하는 일을 두고 만들어진 영어 표현이 있습니다.

 

이처럼, "관계한 여자를 정식 아내로 삼다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "성관계를 맺어 온 여자와 결혼하다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Make an honest woman of. (관계한 여자를 정식 아내로 삼다, 성관계를 맺어 온 여자와 결혼하다.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Make an honest woman of.

(첩 등을) ...을 본처로 삼다.

(관계한 여자를) 정식 아내로 삼다.

 


Make an honest woman of somebody / Make an honest woman of a person.

(남을) 정식 아내로 삼다, 본처로 삼다.

(자신이) 성관계를 맺어 온 여자와 결혼하다.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Make an honest woman (out) of (someone)

 

- To marry a woman that one is dating.

 

e.g. You've been dating Carrie for quite some time now, Pete. When are you going to make an honest woman out of her?

 

 

영어 관용어의 유래.

Make an honest woman of her는 "관계한 여자를 정식 아내로 삼다"는 뜻입니다.

Make an honest woman of의 형태가 기본이며, her자리에 somebody, a person 등 사람이 옵니다.

 

honest에는 "정숙한"이란 뜻도 있는데, 남자와 관계를 맺은 여자는 그 남자와의 결혼 여부에 따라 정숙의 여부도 결정된다는 셈입니다.

 

17세기부터 쓰인 말입니다.

 

출처 : [네이버 지식백과] honest (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. I was hoping you'd finally make an honest woman of me.
1: 난 네가 결국엔 나와 결혼하려고 할 거라고 기대하고 있었어.

2. I'll make an honest woman of you.
2: 당신과 결혼할 거야.

3. When are you going to make an honest woman of her, Peter?
3: 언제 그녀를 정식 아내로 만들 거야, 피터?

4. And he's finally looking to make an honest woman of her.
4: 그리고 그는 마침내 그녀를 아내로 삼으려고 합니다.

5. Will you make an honest woman of my daughter?
5: 내 딸과 결혼해 줄래요? 

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

make a woman of a person.
1. 남을 복종시키다.
2. 남에게 여자가 할 일을 시키다.

make a proposal (of marriage) to a woman.
여자에게 청혼하다.

take a person to one's bosom.
1. 여자를 아내로 삼다, 남을 진정한 친구로 삼다.
2. 남을 애정을 가지고 따뜻하게 맞이하다.

take...to wife.
... 을 아내로 삼다...

wife... up.
~을 아내로 삼다.

a bachelor's wife.
미혼 남자가 이상으로 삼는 아내.

marry a fortune.
(재산을 노리고) 돈 많은 여자와 결혼하다.

marry with the left hand.
신분이 낮은 여자와 결혼하다.

mate with a man (woman)
남자(여자)와 결혼하다.

marry the lady of one's choice.
자신이 선택한 여자와 결혼하다.

He married beneath him.
그는 자기보다 신분이 낮은 여자와 결혼했다.

hus-been.
성공한 여자와 결혼한 남성.

win a lady's hand.
여자의 결혼 승낙을 얻다.

Dower is a brambly bed.
지참금은 가시덤불 침대다. (여자가 결혼 지참금을 가져오면 콧대가 세다.)

shotgun marriage[wedding] 
1. (구어) 여자의 임신으로 인한 강제 결혼. (여자의 부모가 남자에게 엽총을 들이대고 결혼을 강요한 데서 유래함)
2. (구어) 불가피한 타협, 통합, 연합.

 

 

마무리.

오늘은 "Make an honest woman of."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "정식 아내로 삼다"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Make an honest woman of.

(첩 등을) ...을 본처로 삼다.
(관계한 여자를) 정식 아내로 삼다.

 


Make an honest woman of somebody / Make an honest woman of a person.

(남을) 정식 아내로 삼다, 본처로 삼다.
(자신이) 성관계를 맺어 온 여자와 결혼하다.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

A bevy of beauties. (한 무리의 젊은 여성, 한 무리의 아가씨들.)
Fortune hunter. (재산을 노리고 결혼하려는 사람, 결혼으로 쉽게 부자가 되려는 사람.)
Better half. (아내, 남편, 애인, 자기 반쪽.)
Handsome woman. (이목구비가 뚜렷해서 매력적인 여자.)
Hit it off. (타협하다, 잘해나가다, 사이좋게 지내다, 죽이 맞다.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY