Volvo Democrat. (상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 V로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, Volvo(볼보)와 관련된 영어입니다.

 

 

볼보 자동차.

우리나라에서도 비싼 자동차로 유명한 브랜드입니다.

 

외국도 마찬가지입니다.

특히 볼보의 안전성에 대한 인식은 아직까지 이어지고 있지요.

 

예전에는 볼보를 타는 사람들은 상대적으로 부유한 전문직 종사자라는 인식이 있었습니다.

역사적으로 흑인의 인권이 낮았던 만큼, 전문직 종사자 중에서도 백인이 주로 볼보를 구입했겠죠?

 

이처럼, "상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "교육 수준이 높은 교외에 사는 백인 전문직 종사자"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Volvo Democrat. (상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Volvo Democrat.


명사 신조어.


교외에 살고 있고, 교육도 잘 받았으며, 상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자.

교육 수준이 높고 부유하고 진보적 성향의 백인으로 교외에 사는 전문직 종사자.

 

 

Volvoid.


(신조어) 

 

정치적으로 진보적인 교외의 부유층 백인 전문직 종사자.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Volvo Democrat.

- an upscale, educated, liberal white voter.

 

 

영어 관용어의 유래.

2000년, 2004년 대선에서는 Volvo Democrat라는 말도 많이 쓰였습니다. 볼보 자동차로 상징되는 부(富)와 더불어 교육 수준이 높은 리버럴한 민주당 지지자를 가리키는 말입니다.

 

물론 이 또한 민주당에게는 타격이 되는 딱지임이 틀림없었습니다. 미국 노동운동가 앤디 스턴(Andy Stern)은 민주당 정치인의 이미지가 "볼보 자동차를 몰고 다니고, 비싼 커피를 홀짝이고, 고급 포도주를 마시고, 동북부에 살고, 하버드대나 예일대를 나온 리버럴"이라고 했습니다.

 

공화당 정치인도 비슷한데 그래도 그들은 평등을 주장하지 않았기 때문에 타격이 없었다는 우스갯소리도 있습니다.


출처 : [네이버 지식백과] limousine (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. The sea of Swedish cars flooding north of Montana and frenetically searching for parking made it seem that every Volvo Democrat west of La Cienega was on hand.
1: 몬태나주 북쪽의 스웨덴 자동차들이 넘쳐나고 주차장을 찾아 광란적으로 돌아다녔기 때문에 라 시네가 서쪽에 있는 모든 수준 높은 민주당원들이 가까이 있는 것처럼 보였다.

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

professional workers.
전문직 종사자.

yuppie.
(비격식) (흔히 못마땅함) 여피족. (도시에 사는 젊고 세련된 고소득 전문직 종사자)

doither.
재택 전문직 종사자. (주로 컴퓨터를 통해 재택근무를 하며 고용주를 위해 스스로를 고용하여 일하는 전문직 종사자)

undertaking contract.
전문직 종사자 전속계약.

yuppie slum.
1. (신조어) 젊은 기업 임원과 전문직 종사자들이 주로 사는 상류층 마을.
2. (신조어) 젊은 전문직 종사자가 매입하여 개조한 노후 주택들이 있는 마을.

gold collar.
두뇌와 정보로 새로운 가치를 창조하여 정보화 사회를 이끌어 가는 능력 위주의 전문직 종사자.

good old boy.
(미국 남부에서) 전형적인 백인 남자.

white middle-class families.
백인 중산층 가구들.

white supremacy.
백인 우월주의.

the dangerous notion of white supremacy.
백인 지상주의라는 위험한 생각.

 

 

마무리.

오늘은 "Volvo Democrat."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

 

Volvo Democrat.


명사 신조어.


교외에 살고 있고, 교육도 잘 받았으며, 상대적으로 부유하고 진보적인 백인 전문직 종사자.
교육 수준이 높고 부유하고 진보적 성향의 백인으로 교외에 사는 전문직 종사자.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미 한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

Baby kisser. (대중의 인기를 끄는 데 열심인 정치가.)
Lemon socialism. (레몬 사회주의.)
Free-lancer. (프리랜서, 전속계약이 없는 작가.)
Bleeding heart. (금낭화, 약자에 대한 동정, 지나치게 동정심이 많은 사람.)
Limousine liberal. (부유한 자유주의자, 부유한 진보주의자.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY