I am expendable. (나는 소모품이다.)
- 영어 관용어/관용어 I
- 2023. 5. 31. 12:01
안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 I로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, Expendable(소모품)과 관련된 영어입니다.
Why they pick you? Because you like to fight?
: 왜 그들이 당신을 선발했습니까? 당신이 전투를 좋아했기 때문인가요?
Nah, I am expendable.
: 아니, 난 소모품이다.
위의 대사는 영화 람보의 대화 중 하나입니다.
여기서 자신을 소모품이라고 칭한 사람이 바로 "람보"죠.
그런데 이 말이 단순한 영화 대사가 아니라, 미국 해병대원의 구호로도 쓴다고 하는데요.
이처럼, "나는 소모품이다"를 영어로 뭐라고 할까요?
또한, "미국 해병대원의 구호"를 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘의 영어 관용어.
I am expendable.
나는 소모품이다.
관련 단어의 정의.
expendable.
(형용사)
1. (물품 등이) 소비해도 되는; 소모하는.
★ expendable supplies : 소모품.
2. (군사) (병력, 시설, 군수품이) (군사 목적을 위해) 희생시켜도 되는, 소모적인; 사용하고 버리는 식의.
★ expendable launch vehicle : 사용하고 버리는 형태의 발사용 로켓.
(명사)
소모품; 전략상 희생시켜도 되는 군인, 군사 시설.
영어 관용어의 유래.
I am expendable. (나는 소모품이다).
미 해병대원의 훈련 때 사용되는 구호입니다.
그러나 2000년대 들어 미군의 새 첨병인 육군특전사령부(USASOC) 산하 부대는 "압제받는 자를 해방하기 위해(De Oppresso Liber: To Free the Oppressed)"라는 대외지향적 구호를 주입받았습니다.
USASOC는 1989년 창설돼 산하에 7개 특전군 집단과 제75 레인저 연대 등을 두고 있는데, 이 중에서도 정예 병력 8만 8000명을 보유한 제18공수군단은 미군 최고의 전투조직입니다.
출처 : [네이버 지식백과] Marines (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)
예문을 가지고 공부해보기.
For Example )
1. I am expendable.
1: 나는 소모품이다.
2. That i am expendable and you are not.
2: 난 소모품이고 넌 아니야.
3. Yeah whatever, I have just been told that we are expendable and am not in a good mood.
3: 그래, 어쨌든, 나는 방금 우리가 소모품이고 기분이 언짢다고 들었다.
4. It means you're an expendable hero.
4: 그건 네가 소모적인 영웅이라는 뜻이야.
비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.
expendable cap.
방출 캡.
expendable code.
소모성부호.
expendable jammer.
소모적 전파방해.
expendable supplies.
소모성보급품.
expendable property. (EP)
소모성자산.
controlled expendable. (XC)
통제소모품.
expendable jammer (EXJAM)
소모성전파방해기.
recoverable expendable.
재생가능소모품.
expendable communication buoy (ECB)
소모성통신부표.
마무리.
오늘은 "I am expendable."라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 "나는 소모품이다"를 영어로 이렇게 말해보세요.
I am expendable.
나는 소모품이다.
expendable.
(형용사)
1. (물품 등이) 소비해도 되는; 소모하는.
2. (군사) (병력, 시설, 군수품이) (군사 목적을 위해) 희생시켜도 되는, 소모적인; 사용하고 버리는 식의.
(명사)
소모품; 전략상 희생시켜도 되는 군인, 군사 시설.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Live wire. (정력가, 활동가, 전기가 통해 있는 도선.)
One-off. (단 한 번의 일회성, 한 개뿐인 것, 유일한 견본 제품.)
Throw in the towel. (패배를 인정하다, 타월을 던지다, 항복하다.)
Have two strings to one's bow. (만일의 경우에 대비하다, 제2의 수단을 가지고 있다.)
Cool one's heels. (오래 기다리다, 기다리게 되다, 기다리다 못해 지치다.)
'영어 관용어 > 관용어 I' 카테고리의 다른 글
In a pig's eye. (결코 ~하지 않는, 강한 반대 의견의 경우에 쓰는 표현.) (2) | 2023.12.30 |
---|---|
In one's mind's eye. (마음속으로, 상상으로.) (0) | 2023.07.06 |
In the limelight. (각광을 받아, 눈에 띄게, 남의 주목을 끌고.) (0) | 2023.04.07 |
In the land of the living. (잠이 깨어 있는, 살아 있는, 더 이상 아프지 않은, 현세에 살아서.) (0) | 2023.02.09 |
Iron curtain. (철의 장막, 공산권의, 유렵 동구와 서구 사이에 존재하던 장벽.) (0) | 2022.12.24 |
이 글을 공유하기