Carry the ball (책임지다, 솔선수범하다.)
- 영어 관용어/관용어 C
- 2016. 5. 25. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 'Ball (공)'과 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
요즘 SNS에서 유행하는 말에 이런 것이 있습니다.
좋은 리더는 솔선수범하며 팀을 옳은 방향으로 이끈다.
그리고 책임감 있는 자세로 팀원들을 대한다.
얼핏 보면 너무도 당연한 이야기지만 그만큼 현실에는 그러한 리더를 원하는 사람들이 많다는 의미이기도 합니다.
사회생활을 하며 이러한 리더를 가진 사람들이 적기에 좋은 리드를 원하는 사람들에게 화제가 된 문구가 아닌가 합니다.
이처럼, 책임지고 솔선수범하는 것을 영어로 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Carry the ball
(어떤 일을) 책임지다, 책임지고 하다.
솔선하다.
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
Carry the ball
- take responsibility for getting something done
Ex )My co-worker was sick, so I had to carry the ball.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
미식축구에서 나온 대표적인 말로는 carry the ball(책임을 지다, 선수를 치다, 주도권을 잡다)을 들 수 있겠습니다.
직역하자면 "공을 나르다"라는 뜻일 텐데, 여러 구기가 공을 나르는 형식을 취하긴 하지만, 이 말엔 아무래도 공을 손으로 잡고 뛰는 미식축구가 가장 어울립니다.
공을 잡은 선수는 나르는 책임을 져야 한다는 의미가 경기장 밖을 떠나 비유적 의미로 쓰이기 시작한 건 1925년경부터입니다.
As for organizing the ski trip, Susan will carry the ball.
(스키 여행을 조직하는 일은 수전이 전담하기로 했어.)
출처 : [네이버 지식백과] ball (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
redeem one's pledge
- [비유적] 책임지다.
take one's Sam upon it
- 책임지다, 장담하다.
answer for something
- ~에 대해 책임지다.
take responsibility for
- ~을 책임지다.
share a common responsibility
- 같이 책임지다.
carry[haul] the mail
- 일의 태반을 책임지다.
assume the charge of a home
- 가족의 부양을 책임지다.
commit oneself for the information
- 그 보도에 대해 책임지다.
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : John can't carry the ball. He isn't organized enough.
A : 존은 책임자는 될 수 없다고. 그는 정리정돈을 너무 못하니까.
A : My co-worker was sick, so I had to carry the ball.
A : 내 동료가 아파서 내가 책임지고 일을 해야 했다.
A : Why don't you carry the ball for us?
A : 우릴 위해 책임을 맡아주면 어때?
A : I'll not carry the ball.
A : 나는 책임을 안지 않겠다.
오늘은 Carry the ball라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 책임을 지는 것을 영어로 이렇게 말해보세요.
Carry the ball
- 책임을 지다.
- 솔선수범하다.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Face the music. (책임을 지다, 비난과 벌을 받다.)Put something on ice. (보류하다, 지연시키다, 연기하다, 미루다.)
'영어 관용어 > 관용어 C' 카테고리의 다른 글
Cast doubt on (의심하다, 의문을 품다.) (0) | 2016.05.27 |
---|---|
Cash in one's chips (칩을 현금으로 바꾸다, 죽다, 도박을 그만하다.) (8) | 2016.05.26 |
Carry coals to Newcastle (불필요한 일을 한다, 쓸데없는 짓을 한다.) (4) | 2016.05.24 |
Carrot and stick (당근과 채찍, 밀고 당기기.) (0) | 2016.05.23 |
Can't make heads or tails of something (이해할 수 없다, 다른 것과 구별할 수 없다.) (0) | 2016.05.22 |
이 글을 공유하기