Clamp down on (단속하다, 탄압하다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 'Clamp(고정시키다.)'와 관련된 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.

 

Clamp down on

 

 

과거, 우리나라에는 많은 단속령을 시행했습니다.

 

단발, 과외.

심지어는 복장에서 치마 길이까지 단속했다고 합니다.

 

요즘 들어 인터넷에 올리는 글이나 만평, 혹은 그 외의 것을 단속한다는 소식이 있습니다.

 

물론, 누군가의 저작권을 침범하거나 하는 것은 마땅히 막아야 하지만

이로 인해 표현의 자유가 억제되는 것은 아니냐는 분석 또한 있습니다.

 

많은 사회적 논의와 토론 속에서 좋은 해결책이 나왔으면 좋겠습니다.

 

그렇다면, 무언가를 단속하거나 탄압하는 것을 영어로 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 


오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Clamp down on

 

단속하다.

 

탄압하다.

 


이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Clamp down

- to become strict about something in order to prevent something happening, especially a crime, a protest, etc.

 

Ex )The government intends to clamp down on drug smuggling.

 

 

 

다음은 이 영어 관용어에 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

clamp down on

…을 엄하게 단속하다.
...을 탄압하다 – 단단히 밟다.

 

clamp down on pickpockets

- 소매치기를 엄하게 단속하다.

 

clamp down on excessive Communist activities

- 지나친 공산당 운동에 대하여 철퇴를 가하다.

 

clamp down restrictions on...

- ...에 대하여 탄압을 가하다.

 

lower the boom on someone

- …을 금지하다; 단속하다; 벌하다; …를 엄하게 야단치거나 벌하거나 하다; …를 철저히 관리하여 엄격하게 대하다(본래 항해에 관련된 말).

 

crack down (on somebody/something)

- 엄중 단속하다.

 

put a[the] lid on

- …을 단속[억제]하다.

 

lower the boom
-금지하다, 단속하다.

 

 

 

아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : I felt an enormous hand clamp down on my neck.

A : 나는 거대한 손이 내 목을 옥죄는 듯한 느낌이 들었다.

 

A : A campaign by police to clamp down on street crime.

A : 거리 범죄를 단속하기 위한 경찰의 캠페인.

 

A : They have since clamped down on travel services that encourage illegal immigration.

A : 그들은 불법적인 이민을 장려하고 있는 여행사를 단속하고 있다.

 

A : The mayor had become ineffectual in the struggle to clamp down on drugs.

A : 마약을 단속하려는 그 시장의 노력은 헛된 것이 되었다.

 

A : We are clamping down on converted weaponry.

A : 우리는 무기불법개조를 단속하고 있다.

 

 

 

오늘은 Clamp down on라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 무언가를 단속하는 것을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Clamp down on

 

- 단속하다.

- 탄압하다.


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.


 

Asleep at the switch (임무를 게을리하여, 소홀히 하여)

Loan shark. (고리대금업자, 악덕 사채업자.)

Off the top of one's head. (별생각 없이, 즉석에서, 언뜻 생각나는 대로.)

Over the counter. (처방전 없이 살 수 있는, 장외거래, 비상장의. )

Pull the wool over a person's eyes. (남의 눈을 속이다.)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY