topsy-turvy. (온통 뒤죽박죽인, 거꾸로 된, 혼란된.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 T로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, topsy(톱시)topsy(톱시)와 관련된 영어입니다.

 

뒤죽박죽. 여럿이 마구 뒤섞여 엉망이 된 모양. 또는 그 상태.
엉망진창. 엉망을 강조하여 이르는 말.

 

혼란스러운 것. 정리가 되지 않은 것, 거꾸로 된 것. 제대로 된 것이 아닌 것.

이를 일컬어 '온통 뒤죽박죽이다'라는 표현을 사용합니다.

 

이처럼, "온통 뒤죽박죽인"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "거꾸로 된"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

topsy-turvy. (온통 뒤죽박죽인, 거꾸로 된, 혼란된.)

오늘의 영어 관용어.

 

topsy-turvy.


(비격식)

 

온통 뒤죽박죽인, 거꾸로 된, 혼란된.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

topsy-turvy.

1. In a state of chaos or disorder.

e.g. I was sick with the flu all week, so the house is totally topsy-turvy.

 

2. Drunk.

e.g. She was pretty topsy-turvy last night at the bar—I wonder how hungover she is today.

 

영어 관용어의 유래.

topsy-turvy"거꾸로 된, 뒤죽박죽의, 혼란된"이란 뜻입니다. 이 뜻으로 형용사뿐만 아니라 부사, 동사, 명사로도 쓰입니다. 16세기 초 고어인 terve(to topple or overturn)에 top이 합해져 만들어진 말입니다.

 

해리엇 비처 스토의 『톰 아저씨의 오두막』에 톱시(Topsy)라는 이름의 어린아이가 등장해 topsy-turvy의 행태를 보인 것이 이 단어의 유행에 크게 기여했습니다. the topsy-turvy values of the younger generation "젊은 세대의 전도된 가치관", The room was all topsy-turvy"방 안은 온통 뒤죽박죽이었다"는 뜻입니다.


출처 : [네이버 지식백과] top (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Everything’s topsy-turvy in my life at the moment. 
1: 지금 당장은 내 생활의 모든 것이 온통 뒤죽박죽이다.

2. Things have become topsy-turvy. 
2: 일이 뒤죽박죽이 되어 버렸다

3. Then I realized how, you know, the world of modern art is particularly topsy-turvy.
3: 그리고 여러분이 알다시피 현대 예술 세계는 온통 뒤죽박죽이란 걸 깨달았죠.

4., After the storm, the whole area was topsy-turvy.
4: 폭풍우가 지나간 뒤 전 지역이 엉망진창이 되었다.

5. It's topsy-turvy for a master to humor his maid. 
5: 주인이 하녀의 비위를 맞추는 것은 거꾸로 된 일이다.

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

fall topsy-turvy. 
곤두박이치다.

the topsy-turvy values of the younger generation. 
젊은 세대의 혼란스러운 가치관.

be topsy-turvy. 
위아래가 뒤바뀌다.

turn something topsy-turvy. 
뒤죽박죽을 만들다.

turn everything topsy-turvy.
모든 것을 뒤죽박죽으로 만들다.

out of joint. 
뒤죽박죽인.

at sixes and sevens. 
혼란스러운, 뒤죽박죽인.

arsy-varsy. 
거꾸로(의), 뒤집힌[혀서]; 엉망진창인[으로]; 뒤죽박죽인[으로]

jumbled thoughts. 
어수선한 생각.

our higgledy-piggledy world. 
뒤죽박죽인 세상.

 

마무리.

오늘은 "topsy-turvy"라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "온통 뒤죽박죽인"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

topsy-turvy.

(비격식)

 

온통 뒤죽박죽인, 거꾸로 된, 혼란된.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Screw up. (바짝 죄다, 긴장시키다, 큰 실수를 하다, 엉망으로 만들다, 망치다.)
Through the grapevine. (소문으로.)
Bronx cheer. (입술 사이에서 혀를 떨며 내는 야비한 조소, 경멸의 소리, 야유 소리.)
Wag the dog. (개의 꼬리가 몸통을 흔든다, 주객전도.)
A mixed bag. (잡동사니, 오합지졸, 잡다한 것.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY