오르다 영어로. 동사 climb, go up, scramble, clamber, mount, ascend, scale 차이.

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.


올라간다는 것은 보통 "어떤 것의 꼭대기 쪽으로 올라가다"를 의미합니다.

올라가는 방법, 강도, 기술, 재주 등 "오르다"를 뜻하는 동사 유의어를 살펴보고, 또 동사 각각의 뜻과 의미가 어떻게 다른지 아래에서 자세히 살펴보겠습니다.

 

## 오르다 영어로.

## 동사 유의어 climb, go up, scramble, clamber, mount, ascend, scale 뜻, 뉘앙스, 어감 차이.

오르다 영어로. 동사 climb, go up, scramble, clamber, mount, ascend, scale 차이.

 

# 동사의 의미. climb, go up 차이.

1. climb - 오르다, 올라가다, 가다, 움직이다.

 


1. climb 동사는 "오르다", "올라가다", "가다", "움직이다"라는 뜻입니다.
: to move up sth towards the top, especially when this takes some effort; to move somewhere, especially with difficulty or effort.

주로, (애를 쓰며) 오르다, 올라가다; (힘들게 간신히) 가다, 움직이다 등을 의미합니다.
보통 어떤 노력이나 수단을 써서 오르는 것을 가리킵니다.
손발을 써서 (노력하여)

또한, go climbing취미나 스포츠로 등산을 하거나 암벽을 타는 것입니다.
★ He goes climbing most weekends. : 그는 대부분의 주말에 등산을 간다.

 

 

2. go up - …을 오르다, 올라가다.


2. go up 동사구는 "…을 오르다", "올라가다"라는 뜻입니다.
: to move up sth towards the top.

어떤 것을 climb하는 것은 그것을 단순히 go up하는 것보다 보통 더 힘이 듭니다.

 

언덕을 오르든 산을 오르든 이 표현들을 써서 나타낼 수 있지만(climb/go up a hill/mountain), climb은 거기에 필요한 노력에 더 강조를 둡니다. climb a wall/fence/tree와 같은 표현은 가능하지만 go up a wall/fence/tree와 같이 표현하지는 않습니다.

 

몸이 피곤하거나 계단이 아주 가파를 때는 '계단을 올라가다' climb the stairs로 표현할 수 있습니다. 다른 경우들에는 그냥 go up the stairs라고 합니다.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- climb 문장. (오르다, 올라가다) : 애를 쓰며 오르다.

 

1. I climbed through the window.
1: 나는 창문으로 간신히 들어갔다.

2. The car slowly climbed the hill.
2: 그 승용차는 천천히 언덕을 올라갔다.

3. I loved climbing trees when I was a kid.
3: 나는 어렸을 때 나무에 올라가는 것을 아주 좋아했다.

4. As they climbed higher, the air became cooler.
4: 그들이 높이 올라갈수록 공기가 더 서늘해졌다.

 

- go up 문장. (…을 오르다, 올라가다) : climb보다 적은 노력.


1. She went up the stairs to bed.
1: 그녀는 잠을 자려고 계단을 올라갔다.

2. It gets colder as you go up (by 05℃ with each 100 m rise)
2: 높이 올라갈수록 (100미터 올라갈 때마다 섭씨 0.5도씩 정도로) 기온이 차가워진다.

3. I'll overcome my elevatoritis and go up the stairs. 
3: 나는 엘리베이터 고집증을 극복하고 계단으로 올라갈 거야.

4. Just go up these stairs. 
4: 이 계단을 따라 올라가시기만 하면 됩니다.

# 동사의 의미. scramble, clamber 차이.

3. scramble - 재빨리 올라가다, 움직이다.

 


3. scramble 동사 "재빨리 올라가다", "움직이다"라는 뜻입니다.
: (always used with an adverb or preposition) to climb or move somewhere quickly, especially with difficulty, using your hands to help you.

(힘겹게) 몸을 움직이다; 기어오르다, 붙잡고 올라가다 등을 뜻합니다.
(특히 힘겹게 손으로 몸을 지탱해 가며) 재빨리 올라가다, 움직이다.
★ scramble up a cliff : 절벽을 기어올라 가다.

 

 

4. clamber - 기어오르다, 기어가다.


4. clamber 동사 "기어오르다", "기어가다"라는 뜻입니다.
: (always used with an adverb or preposition) to climb or move with difficulty or a lot of effort, using your hands to help you.

즉, 두 손을 써가며 아주 힘들게 오르거나 움직이다.

★ clamber up an escarpment : 벼랑을 기어오르다.

 

scramble속도에 더 강조를 둡니다. clamber수반되는 어려움과 노력을 강조합니다.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- scramble 문장. (재빨리 올라가다, 움직이다) : 특히 힘겹게 손으로 몸을 지탱해 가며.


1. She managed to scramble over the wall.
1: 그녀는 용케 그 담을 재빨리 타고 넘었다.

2. He scrambled to his feet as we came in.
2: 우리가 들어가자 그가 재빨리 일어섰다, 몸을 일으켰다.

3. They scrambled up the hill.
3: 그들은 언덕을 기어 올라갔다.

4. They scrambled over the obstacle. 
4: 그들은 장애물을 기어 올라갔다.

 

- clamber 문장. (기어오르다, 기어가다) : 두 손을 써가며 아주 힘들게 오르거나 움직이다.


1. The children clambered up the steep bank.
1: 아이들은 가파른 둑을 기어올랐다.

2. We clambered up the hillside.
2: 우리는 비탈을 기어 올라갔다.

3. Dennis will clamber up on top of Fred and sleep there. 
3: 데니스는 프레드의 위로 기어 올라가 거기에서 잠을 잡니다.

4. The baby clambered onto the sofa.
4: 아기는 소파 위로 기어올라갔다.

# 동사의 의미. mount, ascend, scale 차이.

5. mount - 올라가다.

 


5. mount 동사 "올라가다"라는 뜻입니다.
: (formal) to go up sth, or up on to sth that is raised.
★ 어원 : 라틴어 mons(산)

특히, 산, 계단 등을 오르다.
★ mount a hill : 산을 오르다.


꼭대기에 오르거나 걸터앉는 것도 나타내므로 ascend (오르다)보다 더 잘 쓰입니다.

말 등에 오르는 것은 항상 mount 사용합니다.
격식적인 표현입니다.

 

6. ascend - 오르다, 올라가다. 


6. ascend 동사는 "오르다", "올라가다"라는 뜻입니다.
: (formal) to go up sth.
★ 어원 : a(…에)+scend(오르다)

 

(사람이) 오르다, (연기 등이) 올라가다, (물건이) 올라가다, 상승하다; (길 등이) 오르막이 되다; (음악) (음이) 높아지다
[사람(의 지위 등)·물건(의 정도·가격 등)이] 오르다, 높아지다; (과거·강의 상류 등으로) 거슬러 올라가다; (언덕·계단 등을) 올라가다, 오르다, (강을) 거슬러 올라가다; (높은 지위에) 오르다 등 많은 경우에 사용합니다.

그러나 mount보다 잘 쓰진 않습니다.
격식적인 표현입니다.

 

 

7. scale - 오르다.


7. scale 동사 "오르다"라는 뜻입니다.
: (written) to climb to the top of sth very high and steep.
★ 어원 : 라틴어 scandere(오르다)

(사다리 등을 타고·아주 높고 가파른 곳을) 오르다, (아주 높고 가파른 곳을) 오르다 등을 의미합니다.
★ the first woman to scale Mount Everest : 에베레스트산을 최초로 등정한 여성.
★ scale a ladder : 계단을 오르다.

즉, [산 등에] (기어)오르다; (비유) [높은 데까지] 이르다.
「오르다는 의미」와 「지대한 곤란·위험」의 의미가 담겨 있어 오르는 기술·재주를 가리킵니다.

 

# 예문을 가지고 비교해 보기.

- mount 문장. (올라가다) : 꼭대기에 오르거나 걸터앉는 것도 나타냄.


1. She slowly mounted the steps.
1: 그녀는 천천히 계단을 올라갔다.

2. He mounted the platform and addressed the crowd.
2: 그가 연단에 올라가 군중을 향해 연설을 했다.

3. He mounted his horse and rode off. 
3: 그가 자기 말에 올라타더니 달려갔다.

 

- ascend 문장. (오르다, 올라가다) : mount보다 덜 쓰임.


1. Her heart was thumping as she ascended the stairs.
1: 계단을 올라가자 그녀의 심장이 심하게 뛰었다.

2. The air became colder as we ascended.
2: (우리가) 위로 올라갈수록 공기가 차가워졌다.

3. The lift ascended to the eighteenth floor.
3: 엘리베이터는 18층까지 올라갔다.

 

- scale 문장. (오르다) : 아주 높고 가파른 곳을.


1. He somehow managed to scale the sheer outside wall of the tower.
1: 그는 어찌어찌해서 그 탑의 깎아지른 듯한 외벽을 올라가는 데 성공했다.

2. He has scaled the heights of his profession.
2: 그는 자기 전문 분야의 정상에 올랐다.

3. He scaled a wall with a rope ladder and jumped into a waiting furniture van. 
3: 그는 줄 사닥다리로 벽을 기어 올라가서 대기중인 가구 운반 차 속으로 점프했다.

 

# climb. 관련 영어 숙어 표현.

have a mountain to climb.
앞날이 험난하다.

climb up a hill.
언덕에 오르다.

climb the staircase.
계단을 오르다.

climb the ropes.
로프를 타고 오르다.

 

# go up. 관련 영어 숙어 표현.

go up in smoke.
수포로 돌아가다.

go up wind.
바람을 거슬러 나아가다.

go up the wall.
안달이 나다, 발끈해지다, 미칠 지경이 되다.

go up the line.
기지에서 일선으로 나가다.

 

# scramble. 관련 영어 숙어 표현.

scramble for.
앞을 다투어 ~하다.

scramble over.
~을 얻으려고 다투다.

scramble up a cliff. 
벼랑을 기어오르다.

scramble for a seat.

자리를 먼저 잡으려고 서로 다투다.

 

# clamber. 관련 영어 숙어 표현.

clamber up a wall. 
담벽을 기어오르다.

clamber over a wall. 
담벽을 타고 넘다.

clamber over rocks.
바위 위로 기어오르다.

clamber over a high wall.
높은 담 위로 기어오르다.


# mount. 관련 영어 숙어 표현.

mount the scaffold.
단두대에 오르다.

mount the gallows.
교수대에 오르다.

get up mount the rostrum.
연단에 오르다.

mount a gun.
대포를 설치하다.

 

# ascend. 관련 영어 숙어 표현.

ascend to.
~로 올라가다.

to ascend the throne.
(비유) 왕위에 오르다.

ascend stepwise. 
순차적으로 높아지다.

ascend to the 18th century. 
18 세기로 거슬러 올라가다.

 

# scale. 관련 영어 숙어 표현.

scale a wall with a ladder. 
사닥다리를 타고 벽을 오르다.

scale the highest peaks of a mountain.
최고 높은 산봉우리들을 오르다.

scale down a cliff.
절벽을 타고 내려가다.

scale tartar from the teeth.
치아의 치석을 제거하다.

 

 

# 마치며.

이 단어들은 모두 '어떤 것의 꼭대기 쪽으로 올라가다'는 뜻을 나타냅니다.

동사 각각의 뜻과 뉘앙스를 구별하면 다음과 같습니다.

 

1. climb - 보통 어떤 노력이나 수단을 써서 오르는 것.
2. go up - climb보다 적은 노력.


3. scramble - 힘겹게 손으로 몸을 지탱해 가며 올라가다.
4. clamber - 두 손을 써가며 아주 힘들게 오르거나 움직이다.


5. mount - 꼭대기에 오르거나 걸터앉는 것도 나타냄.
6. ascend - mount보다 덜 쓰임.
7. scale - 오르는 기술이나 재주를 가리킴.

 

이처럼, "오르다"를 영어로 하는 동사 유의어 차이를 공부했습니다.

감사합니다.

 

모으다 영어로. 동사 gather, collect, accumulate, amass, accrue, assemble, muster, congregate 차이.
나아지다, 발전하다 영어로. 동사 develop, move, evolve, progress, advance, mature 차이.
몰아붙이다, 혹사하다, 다그치다 영어로. 동사 drive, push, overwork, work 차이.
폭력을 이용하다 영어로. 동사 attack, assault, beat sb up, mug, strike 차이.
발행한 것을 팔다 영어로. 동사 publish, issue, print, release 차이.

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY