Eat like a bird. (소식하다, 아주 조금 먹다.)

안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.

 

오늘은 E로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.

바로, Eat(먹다)과 관련된 영어입니다.

 

Eat like a bird

 

 

어린 시절, 저는 밥을 먹을 때 편식을 하고는 했습니다.

싫어하는 반찬이 나오면 일부러 남기기도 했지요.

 

그럴 때면 부모님께서 이렇게 말씀하셨습니다.

무슨, 반찬을 새 모이 먹듯 먹냐고.

그만큼 싫어하는 음식을 깨작깨작 조금씩 먹었다는 말이었습니다.

 

이처럼, 음식을 아주 조금 먹는 것을 우리는 소식한다고 말합니다.

 

그렇다면 '소식하다, 아주 조금 먹는 것을 영어로' 뭐라고 할까요?

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 


오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.

 

 

Eat like a bird.

 

소식(小食)하다.

 

아주 조금 먹다.

 


이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Eat like a bird.

 

- Eat very little.

 

Ex ) She's so afraid of putting on weight that she eats like a bird.

 

 


이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.

 

Eat like a bird는 "적게 먹다."라는 뜻입니다.

 

몸집과 비교해서 말하자면 새는 결코 적게 먹는 동물이 아니지만, 옛사람에겐 그렇게 보였던가 봅니다.

 

반대로 eat like a horse는 "많이 먹다."라는 뜻이다.

 

 


다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.

 

like a bird
유쾌하게, 명랑하게; 《구어》 (차·엔진 따위가) 쾌조로


입이 짧다.

1. have a small appetite.

2. eat like a bird.

3. do not eat much.

4. have an unbalanced diet.

 

소식하다.

1. have a small appetite.

2. eat like a bird.

3. do not eat much.

4. eat lightly.

 

간단하게 먹고 싶은데요.

1. (주문하기)I'd like to eat something simple.
2. (주문하기)I'd like something light to eat.
3. (주문하기)I'd like a light meal.

 

 


아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.

 

For Example )

 

A : Well, you just picked at your food and ate like a bird.

A : 글쎄, 네가 새 모이 먹듯이 해서 말이야.

 

A : If you want to lose weight, eat like a bird.

A : 살을 빼고 싶으면, 소식해.

 

A  : She may eat like a bird, but she drinks like a fish.

A : 그 여자는 먹는 건 새처럼 조금 먹는데, 술은 엄청 많이 마셔.

 

A : So you may say, "She must eat like a bird,"but you’re completely wrong!

A : 그래서 여러분은 이렇게 말할 거예요, "이 여성은 틀림없이 새처럼 조금만 먹을 거야." 하지만 여러분은 완전히 틀렸어요!

 

A : Bill is trying to lose weight by eating like a bird.

A : 빌은 소식해서 몸무게를 줄이려고 한다.

 

A : He eats like a bird, but still can’t shed the pounds.

A : 그 사람은 소식을 하지만 여전히 살을 못 빼고 있어.

 

 

 

오늘은 'Eat like a bird'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '음식을 아주 조금 먹는 것을 영어로' 이렇게 말해보세요.

 

Eat like a bird.

 

- 소식하다.

- 아주 조금 먹다.


다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Make one's mouth water. (구미를 돋우다, 입맛을 돋우다, 군침이 돌다.)

Square meal. (푸짐한 식사, 실속 있는 식사, 제대로 된 식사.)

Pig out. (돼지같이 먹다, 과식하다, 게걸스럽게 먹다.)

Grab a bite to eat. (간단히 먹다, 요기하다.)

Eat like a horse. (대식하다, 과식하다, 아주 많이 먹다.)

Eat like a pig / wolf. (엄청나게 많이 먹다, 걸신들린 듯 먹다, 게걸스럽게 먹다.)

 

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY