Shirtsleeve diplomacy. (비공식 외교.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, diplomacy(외교)와 관련된 영어입니다.

 

 

각 나라의 외교는 공식적이며, 매우 중요합니다.

그래서 판에 박힌 듯 예의를 갖추고 절차를 중요시합니다.


하지만 비공식적인 외교 방법도 있습니다.

외교관들이 만나 사담을 나누거나 식사를 함께하며, 나라에 당면한 현안과 세계정세 속에서 어떤 외교 방법으로 풀 수 있는지 의견을 나눕니다.


공식적인 자리와 비공식적 자리.

외교는 한 가지 방법만 매몰하는 게 아니라, 상황에 맞추어 알맞은 외교법을 써야 합니다. 

 

이처럼, "비공식 외교."를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "판에 박힌 외교."를 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Shirtsleeve diplomacy. (비공식 외교.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

Shirtsleeve diplomacy.


비공식 외교.




Striped-pants diplomacy.


판에 박힌 외교. 

 

 

 

영어 관용어의 공부.

shirtsleeve diplomacy는 "(격식에 구애받지 않는) 비공식 외교"입니다.


shirtsleeve는 "상의를 입지 않은, 와이셔츠 바람의, 솔직한, 속된, 실제적인", shirtsleeve philosophy는 "통속철학"이란 뜻입니다.



반대로 격식을 따지는 외교는 striped-pants diplomacy라 할 수 있는데, 이는 "판에 박힌 외교"라는 부정적 함의를 갖기도 합니다.


striped-pants는 직역하면 "줄무늬가 있는 바지"란 뜻이지만 비유적으로 "외교단의, 외교적인, 의례적인"이란 뜻으로 쓰입니다.


1950년 2월 『크리스천 사이언스 모니터(Christian Science Monitor)』에 실린 일련의 기사에서 미국의 젊은 외교관들을 가리켜 "striped pants Cookie Pushers from Harvard"라고 한 데서 유래되었습니다.


출처 : [네이버 지식백과] diplomacy (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 

 


예문을 가지고 살펴보기.


1. He was praised for his shirtsleeve diplomacy.

1: 그는 비공식 외교술로 칭송 받았다.


2. Settling the dispute required great tact and shirtsleeve diplomacy.

2: 그 분쟁을 해결하는 데는 대단한 요령과 비공식 외교술이 요구되었다.


3. He knew how to win by craft and shirtsleeve diplomacy what he could not gain by force.

3: 그는 힘으로 얻을 수 없는 것은 술책과 비공식 외교로 얻는 법을 알고 있었다.


4. When have your skills in striped-pants diplomacy been put to the test?

4: 당신의 판에 박힌 외교수완을 언제 시험해 보셨습니까? 



 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

nonpartisan diplomacy.

초당(파) 외교.


human rights diplomacy.

인권외교. (세계각지의 인권옹호를 촉진하기 위해 Jimmy Carter 전미국 대통령이 내세운 외교방침)


checkbook diplomacy.

금품[금전] 외교.


summit diplomacy.

정상 외교.


broadside diplomacy.

일괄 타결 외교.


preventive diplomacy.

예방 외교.


independent foreign policy.

자주적 외교.


use diplomacy.

외교 수완을 발휘하다.


quiet diplomacy.

조용한 외교. (실무적 교섭으로 문제를 해결하려 하는 외교 자세)


diplomatic privilleges.

외교 특권: 외교 사절의 불가침권·치외 법권.


cultural diplomacy.

문화 외교. 

 


 

마무리.

오늘은 "Shirtsleeve diplomacy."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "비공식 외교."를 영어로 이렇게 말해보세요.

또한 "판에 박힌 외교."를 영어로 말해보세요.

 

 

 

Shirtsleeve diplomacy.


비공식 외교.



Striped-pants diplomacy.


판에 박힌 외교. 

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


Checkbook diplomacy. (금품 외교, 금전 외교, 달러 외교.)

Gunboat diplomacy. (포함 외교, 무력 외교.)

Cold war. (미국과 소련 사이의 냉전.)

Brinkmanship. (극한 정책, 위기 정책.)

Stars and stripes. (성조기, 미국의 국기.)






이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY