Behind bars (철창 속에 갇힌, 교도소 안에서)
- 영어 관용어/관용어 B
- 2016. 3. 14. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
흔히들 감옥 안을 영어로 이렇게 말합니다.
in prison.
맞는 말입니다.
그렇다면 철창 속에 갇힌 것을 영어로 다르게 말할 수 있을까요?
아래에서 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Behind bars.
철창 속에 갇힌[철창신세인]
아래에서 이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보겠습니다.
Behind bars.
- in prison
ex) Criminals like him ought to be put behind bars for life.
아래에서 이 영어 관용어가 자주 쓰이는 숙어표현을 살펴보도록 하겠습니다.
behind bars.
철창 속에 갇힌[철창신세인]
Life Behind Bars.
서적명.
have him behind bars.
그를 철창에 가두어 놓다.
be behind bars.
교도소에 수감되어 있다.
put a person behind bars.
남을 투옥하다.
pine behind (the) bars.
철창에서 신음하다.
serve a sentence.
복역하다.
아래에서 이 영어 관용어를 이용하여 문장을 만들어보고 만들어진 문장을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : The woman who shot him is still behind bars.
A : 그를 저격한 여자는 아직도 감옥에 있다.
A : No one prefers to spent endless days behind bars.
A : 감옥 창살 안에서 끝없는 나날을 보내기 원하는 사람은 없다.
A : The murderer is now safely behind bars.
A : 그 살인자는 이제 철창신세이다.
A : Perhaps that is why they are behind bars?
A : 아마 그것이 감옥에 갇힌 이유일 것이다.
A : He's been behind bars for three years.
A : 그는 3년 동안 감옥살이를 했다.
오늘은 Behind bars라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로 감옥 안을 영어로 이렇게 말해보세요.
Behind bars.
철창 속에 갇힌[철창신세인]
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
감사합니다.
Far and away. (의심할 여지없이, 단연코, 훨씬.)Have a bee in one's bonnet. (골몰해 있다, 별난 생각에 사로잡히다, 머리가 이상하다.)
Raise Cain. (소동을 일으키다, 큰 소리로 화내다.)
Jaywalk. / Jaywalker. (무단횡단, 무단횡단하는 사람.)
In cold blood. (무자비하게, 냉혹하게, 냉혈의, 냉혹한.)
'영어 관용어 > 관용어 B' 카테고리의 다른 글
Behind the times (시대에 뒤떨어진) (0) | 2016.03.16 |
---|---|
Behind the eight ball (불리한 입장에서, 궁지에 빠진) (0) | 2016.03.15 |
Before you know it (B4YKI, 매우 빨리, 곧, 금방) (0) | 2016.03.13 |
Beefcake (포르노 쇼 / 잡지에 나오는 근육질 남자) (0) | 2016.03.12 |
Beef something up (~을 강화하다, 보강하다) (8) | 2016.03.11 |
이 글을 공유하기