never-never land. (꿈의 나라, 꿈의 낙원, 상상의 장소, 이상적인 상태.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 N로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해보겠습니다. 바로, land(땅)과 관련된 영어입니다.

 

 

피터팬. 꿈과 희망의 나라에서 아이들을 설레게 하는 동화 주인공입니다.

많은 아이가 피터팬이 사는 세상에서 살고 싶어 합니다.

 

동화 속 장소는 꿈의 나라, 꿈의 낙원과도 같습니다.

상상의 장소. 이상적인 장소라고 할 수 있습니다.

 

그런데 실제로 피터팬이 사는 세상은 실제로 있는 장소를 모델로 만들었다고 합니다.

 

이처럼, "꿈의 나라"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "상상의 장소"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

never-never land. (꿈의 나라, 꿈의 낙원, 상상의 장소, 이상적인 상태.)

 

 

오늘의 영어 관용어.

 

never-never land.

sing.

(모든 좋은 것이 다 있는) 꿈의 나라, 꿈의 낙원.

멀리 동떨어진 땅, 인적이 드문 땅.

(오스) Queensland의 북부, 서부.

상상의 장소, 상상의 상태.

이상적인 장소, 이상적인 상태.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

never-never land.

- An imaginary and wonderful place; a fantasy land.

 

 

영어 관용어의 유래.

never-never land는 "이상적(공상적)인 곳"이란 뜻입니다. 원래는 호주 퀸즐랜드(Queensland) 북서부 지역의 인구가 적은 곳을 가리키며, 그래서 "외딴곳, 인적이 드문 곳, 불모지"라는 뜻을 갖고 있습니다.

 

이런 곳을 이상적인 곳으로 만들어 유행시킨 주인공은 『피터팬(Peter Pan, 1904)』을 쓴 스코틀랜드 작가 제임스 매슈 배리(Sir James Matthew Barrie, 1860~1937)입니다.

 

피터팬과 아이들이 사는 곳입니다. 유난히 아이들을 좋아했던 가수 마이클 잭슨(Michael Jackson, 1958~2009)은 amusement park(놀이공원)까지 갖춘 자신의 캘리포니아 대저택의 이름을 Neverland로 명명했습니다.

출처 : [네이버 지식백과] land (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

 

 

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Jake was in never-never land when he dreamed.
1: Jake는 그가 꿈꿀 때 동화의 나라에 있었다.

2. Never Never Land is also referenced at the end of the song King Nothing.
2: 꿈의 나라 또한 King Nothing 노래의 마지막 부분에서 언급된다.

3. Sorry Wendy, but it's time to be off to Never Never Land with Peter.
3: 미안한데요, 피터와 함께 꿈의 나라로 갈 시간이에요.

4. Right now, they're in a never-never land.
4: 지금은 이상적인 나라에 있어요.

5. It went to never never land.
5: 인적이 드문 곳으로 갔어.

 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

dreamland.
못마땅함 꿈의 나라, 환상의 세계.

la-la land.
꿈의 나라, 비현실적인 세계 (특히, 영화, TV 산업과 연관 지어 Los Angeles, Hollywood, 남캘리포니아를 가리킴)

Land of Oz.
오즈의 나라, 마법의 나라, 상상의 나라.

fanciful lands of romance.
상상 속의 로맨스의 나라.

Requisition Letter for Ideal Area.
이상적인 장소를 위한 요청문.

New Jerusalem.
1. 지상 낙원, 이상적인 곳, 상태.
2. [the ~] [성서] 새로운 예루살렘.

go to the land of never-never.
(속어) 의식을 잃다.

I may lose land...but I never lose a minute.
나는 영토는 잃을지 몰라도 결코 시간은 잃지 않을 것이다.

 

마무리.

오늘은 "never-never land."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "꿈의 나라"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

never-never land.

sing.

(모든 좋은 것이 다 있는) 꿈의 나라, 꿈의 낙원.
멀리 동떨어진 땅, 인적이 드문 땅.
(오스) Queensland의 북부, 서부.
상상의 장소, 상상의 상태.
이상적인 장소, 이상적인 상태.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 

 

Manifest destiny. (명백한 사명설, 자명의 운명설, 영토 확장론.)
Well-heeled. (부유한, 넉넉한, 유복한, 돈이 많은, 무기를 가진, 취한.)
Dark and Bloody Ground. (어둡고 피비린내 나는 땅, 미국 Kentucky 주 속칭, 켄터키 주 별칭.)
the Promised land. (약속의 땅, 희망의 나라, 가나안, 천국, 희망의 상태.)
La-La Land. (꿈의 나라, 비현실적인 세계, 로스앤젤레스, 남부 캘리포니아.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY