Stones will cry out. (돌들이 소리지르리라, 나쁜 짓은 반드시 탄로난다, 나쁜 짓은 드러난다.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 S로 시작되는 영어 속담 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, stone(돌)과 관련된 영어입니다.

 

"대답하여 이르시되 내가 너희에게 말하노니 만일 이 사람들이 침묵하면 돌들이 소리 지르리라 하시니라."

 

[성서] 누가복음 19:40.

 

돌이 소리를 지릅니다. 돌이 울음을 터트립니다.

여기서 돌이란 자연, 세상을 뜻합니다.

 

밤말은 쥐가 듣고 낮말은 새가 듣는다고 합니다.

내가 세상에 저리른 잘못은 길에 놓인 저 돌들이 모두 지켜보고 있습니다.

돌이 울음 짓는 것은, 나의 잘못을 세상에 알리는 것입니다.

 

이처럼, "나쁜 짓은 탄로난다"를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "나쁜 짓이 드러난다"를 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

Stones will cry out. (돌들이 소리지르리라, 나쁜 짓은 반드시 탄로난다, 나쁜 짓은 드러난다.)

 

오늘의 영어 속담.

 

Stones will cry out.


돌들이 소리지르리라.

나쁜 짓은 반드시 탄로난다, 나쁜 짓은 드러난다.

 

 

이 영어 속담의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

I tell you, if they keep quiet, the stones will cry out.

- This statement is a symbolic way of saying that the truth about Jesus is so powerful and so compelling that it cannot be silenced or suppressed. Even if his followers were to fall silent, the very rocks themselves would bear witness to his greatness.

 

영어 속담의 유래.

"Stones will cry out(돌들이 소리 지르리라, 나쁜 짓은 드러난다)."

 

신약성경 누가복음 19장 40절에 나오는 말입니다.

 

"'I tell you,' he replied, 'if they keep quiet, the stones will cry out'(대답하여 가라사대 '내가 너희에게 말하노니 만일 이 사람들이 잠잠하면 돌들이 소리 지르리라' 하시니라)."


출처 : [네이버 지식백과] stone (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. Please remember, the stones will cry out.
1: 나쁜 짓은 드러난다는 것을 기억하라.

 

2. I tell you that if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
2: 이것들이 평화를 유지한다면 나쁜 짓은 즉시 드러날 것이라고 말씀드립니다.

3. In v40, Jesus tells them that if the people do not praise Him, the stones will cry out in praise.
3: 40절에서 예수님은 백성들이 그를 찬양하지 않으면 나쁜 짓은 반드시 탄로 날 것이라고 말씀하십니다.

 

자주 쓰이는 숙어표현.

The truth will out. 
(속담) 진실은 언젠가는 드러난다.

it will (all) come out in the wash. 
머지않아 진상이 드러날 것이다; 앞으로는 다 잘 될 것이다. (그러니 걱정하지 말라는 뜻)

cry out against the evil.
그 폐해를 크게 공격하다.

 

Murder will out.  
(속담) 나쁜 짓은 탄로 나는 법.

 

keep your nose clean. 
나쁜 짓을 안 하다.

up to no good. 
못된 짓을 하는, 나쁜 짓을 하는.

the devil makes work for idle hands. 
흔히 할 일 없는 자들이 나쁜 짓을 한다.

saturnalia of crime. 
방자한 나쁜 짓.

payment for the wrong. 
나쁜 짓에 대한 응보.

do something wrong. 
무언가 나쁜 짓을 하다.

 

마무리.

오늘은 "Stones will cry out."이라는 영어 속담을 공부했습니다.

앞으로는 "돌들이 소리 지르리라"를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Stones will cry out.

돌들이 소리 지르리라.
나쁜 짓은 반드시 탄로 난다, 나쁜 짓은 드러난다.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 속담을 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Let the cat out of the bag. (무심코 비밀을 누설하다, 비밀을 폭로하다.)
Bronx cheer. (입술 사이에서 혀를 떨며 내는 야비한 조소, 경멸의 소리, 야유 소리.)
(One's) Days are numbered. (시간이 얼마 남지 않았다, 죽음이나 해고에 직면하다.)
Not know the first thing about. (어떤 일에 대해 전혀 모른다, 문외한이다.)
Saturnalia of crime. (방자한 나쁜 짓, 제멋대로 하는 나쁜 짓.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY