Yellow journalism. (황색 저널리즘, 선정적 언론.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 Y로 시작되는 영어 관용어를 한 가지 공부해 보겠습니다. 바로, journalism(저널리즘)과 관련된 영어입니다.

 

 

우습게도 언론에도 색이 있습니다.

가장 중립적이고 무색무취를 가져야 할 언론에게 색깔이 있다니, 이게 어떤 말일까요?

 

심지어, 붉은 색도, 푸른 색도 아닌, 노란색. 황색 언론이라고 불리는 표현.

 

이처럼, "황색 저널리즘"을 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "선정적 언론"을 영어로 뭐라고 할까요?

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

Yellow journalism. (황색 저널리즘, 선정적 언론.)

오늘의 영어 관용어.

 


Yellow journalism.


황색 저널리즘, 선정적 언론.

더 많은 독자를 끌고 부수를 늘리기 위한 선정적인 보도.

 


독자의 관심을 끌기 위해 노란색 잉크로 인쇄를 했던 만화 ‘옐로 키드(The Yellow Kid)’에서 유래.


(영) yellow press.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Yellow journalism.

- Sensationalistic journalism with the main goal of attracting attention and readers, rather than presenting an unbiased account of the news.

 

e.g. It may have begun at the turn of the century, but yellow journalism is alive and well, from the supermarket tabloids to all the talking heads on cable news.

 

영어 관용어의 유래.

yellow journalism(선정적 저널리즘, 황색 저널리즘)은 1896년 미국 뉴욕에서 윌리엄 랜돌프 허스트(William Randolph Hearst, 1863~1951)가 『뉴욕저널』을 인수해 조지프 퓰리처의 『뉴욕월드』에 도전하면서 벌인 치열한 경쟁의 와중에서 비롯된 저널리즘입니다. 황색 저널리즘은 '영혼이 없는 뉴저널리즘'으로 불립니다. 1896년에서 1901년까지 전성기를 누리는 황색 저널리즘이란 말이 나오게 된 배경은 이렇습니다.

허스트의 주특기는 '사람 빼내가기'였습니다. 그는 돈으로 『뉴욕월드』의 기자들을 빼낸 건 물론이고 『뉴욕월드』에 첩자까지 심어놓았습니다. 그래서 퓰리처는 기자들에게 지시를 내릴 때 암호를 사용하기도 했습니다. 허스트는 1896년 퓰리처의 『뉴욕월드』 일요판인 『선데이월드』에 대항하기 위해 『선데이월드』의 제작진을 몽땅 비밀리에 매수해 『선데이저널』을 창간했습니다. 『선데이월드』의 인기 만화 '노란 꼬마(Yellow Kid)'의 작가 리처드 펠튼 아웃콜트(Richard F. Outcault, 1863~1928)도 『선데이저널』로 옮겨 '노란 꼬마'를 그렸습니다.

아웃콜트는 엄청난 성공을 거둔 만화 시리즈 '호건의 골목길'을 만든 사람으로, 이 만화의 주인공은 반짝이는 눈동자에 웃을 때면 앞니가 빠진 자국이 드러나는 장난꾸러기 소년이었습니다. 이 아이는 노란색 잠옷처럼 생긴 옷을 입고 있었는데, 이 때문에 '노란 꼬마'라는 별명이 붙어 있었습니다. 『선데이월드』는 새로운 만화가를 고용해 계속 '노란 꼬마'를 그리게 함으로써 두 신문 사이에 '노란 꼬마' 경쟁이 붙었습니다. 두 신문의 상호 공격적인 PR로 당시 뉴욕 시내 어디에서나 '노란 꼬마'를 볼 수 있었습니다. 『뉴욕프레스』 편집국장 어빈 워드먼(Ervin Wardman)은 끔찍한 사건과 스캔들을 이용하는 두 신문의 방식을 가리켜 yellow press(황색 언론)라고 불렀는데, 이게 바로 yellow journalism이라는 용어를 탄생시킨 계기가 되었습니다.


출처 : [네이버 지식백과] yellow journalism (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만)

 

예문을 가지고 공부해 보기.

 

For Example )

 

1. Yellow journalism often distorts facts with suggestive pictures. 
1: 선정적인 언론은 자극적인 사진들로 사실들을 자주 왜곡한다.

2. Han's tragic death is a reminder of the evils of heartless urban life and yellow journalism.
2: 비정한 도시와 황색 저널리즘의 폐해를 떠올리게 하는 씁쓸한 사건이다.

3. The fake news site ignores facts and publishes trashy pieces of yellow journalism. 
3: 그 가짜 뉴스 사이트는 사실을 무시하고 황색 저널리즘의 저질 기사들을 게재한다.

4. In my opinion, this story is a piece of sensationalist yellow journalism. 
4: 제 생각에는 이 이야기는 선정주의적 황색 저널리즘의 한 조각입니다.

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어 표현.

a novel directed against yellow journalism.  
황색신문을 공격한 소설.

an out-and-out believer in yellow journalism.
선동적 신문을 철두철미하게 예찬하는 사람.

citizen journalism. 
시민 언론.

press secretary.
(정치인·정치 단체의) 언론 담당 비서.

spin doctor. 
(비격식) (정치인·기관 등의) 공보 비서관, 언론 담당자.

the power of the media. 
언론의 힘, 영향력.

mainstream media. 
MSM. 주류 언론.

a media conglomerate. 
언론 복합 기업.

a press gag. 
언론 보도 금지령.

the voluntary regulation of the press. 
자발적인 언론 규제.

a staunch advocate of free speech. 
강력한 언론 자유 옹호자.

 

마무리.

오늘은 "

Yellow journalism.

"이라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "선정적 언론"을 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Yellow journalism.

황색 저널리즘, 선정적 언론.
더 많은 독자를 끌고 부수를 늘리기 위한 선정적인 보도.

 

 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

Fourth estate. (언론계, 신문계, 기자들, 제4계급.)
Silly season. (신문이 별 볼 일 없어지는 시기.)
Name-calling. (욕하기, 욕설, 매도, 비방적 명명, 나쁜 이름을 붙이는 것.)
Thumbsucker. (주관적인 정치 분석 기사, 사설, 언론인, 엄지를 빠는 어린 아기, 무능한 사람.)
the hidden welfare state. (감춰진 복지 국가.)

이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY