Fair-weather friend. (정작 필요할 때 도움이 되지 않는 친구, 좋을 때만 친구.)
- 영어 관용어/관용어 F
- 2016. 10. 10. 00:00
안녕하세요.
정신없는 한군의 혼미한군입니다.
오늘은 F로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다.
바로, Fair(타당한)와 관련된 영어입니다.
누구에게나 잘해주는 사람 A가 있었습니다.
A는 친구들이 힘들다고 할 때마다 고민도 들어주고, 밥도 사주면서 친구가 힘든 시간을 함께 보냈습니다.
그러던 어느 날.
A에게도 힘든 일이 닥쳤습니다.
A는 친구들에게 도움을 요청했으나, 친구들은 번번이 A의 연락을 끊어버렸습니다.
그때 A에게 도움을 준 사람은 B였습니다.
평소에 연락도 잘하지 못했던 B가 A의 곤경을 듣자 한걸음에 달려온 것입니다.
사람 관계란 이토록 알 수 없고 복잡한 것입니다.
받은 만큼 베풀고, 준 만큼 받는다면 얼마나 좋을까요?
그렇다면, A의 친구들처럼 '정작 필요할 때 도움이 되지 않는 친구를 영어로' 뭐라고 할까요?
아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.
오늘 배워 볼 영어 관용어는 다음과 같습니다.
Fair-weather friend.
정작 필요할 때 도움이 되지 않는 친구.
좋을 때만 친구.
일이 잘 진행될 때만 친구가 되는 사람.
(일이 잘 되지 않을 때는, 이 사람은 반드시 친구를 버릴 것이다)
이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.
A fair-weather friend.
- Somebody who is only a friend when it is pleasant for them, and stops being a friend when you are in trouble.
Ex ) I really thought she'd be here to help me, but it seems that she's just a fair-weather friend.
이 영어 관용어의 유래에 대해 살펴보도록 하겠습니다.
A fair-weather friend는 "다급할 때에 믿을 수 없는 친구", a fair-weather craft는 "폭풍 시에는 쓸 수 없는 배"를 뜻합니다.
You can't count on Liz to help you when you're in trouble. She's just a fair-weather friend.
(네가 어려움에 처했을 때 리즈에게 도움을 기대할 수는 없어. 그녀는 다급할 때엔 믿을 수 없는 친구야.)
출처 : [네이버 지식백과] weather (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 인물과사상사)
다음은 이 영어 관용어와 비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현을 공부해 보겠습니다.
fair weather.
- 갠 날씨.
in fair weather or foul.
- 일기가 좋든 나쁘든.
날씨가 좋건 나쁘건.
1. in fair weather or foul.
2. rain or shine.
3. in all weathers.
4. regardless of weather.
친구하고 갈라서다.
1. finish[break] with a friend.
2. break off relations with a friend.
my one-time best friend.
- 한때 나의 가장 친한 친구.
a friend to turn to.
- 의지할 친구.
a valued friend.
- 소중한 친구.
a faithful friend.
- 충실한 벗.
turn against one´s friend.
- 친구를 등지다.
아래에서 이 영어 관용어를 사용하여 문장을 만들어보고, 만들어진 예문을 통해 이 영어 표현을 공부해보고 습득해 보겠습니다.
For Example )
A : Bill wouldn't help me with my homework. He's just a fair-weather friend.
A : 빌은 나의 숙제를 도와주지 않는다. 그는 좋을 때만 친구이기 때문이다.
A : A fair-weather friend isn't much help in an emergency.
A : 형편이 좋을 때만 친구인 사람은 여차하면 별로 도움이 되지 않는다.
A : I accused him of being a fair-weather friend.
A : 나는 그 사람을 좋을 때만 친구라고 비난했어요.
A : I thought he was a real friend, but he turned out to be a fair-weather friend.
A : 그가 진정한 친구라고 생각했는데, 그는 정작 어려운 때는 믿지 못할 친구였어요.
A : I thought Max was a friend in need, but he turned out to be a fair-weather friend.
A : 난 맥스가 진정한 친구인 줄 알았는데 알고 보니 말뿐인 친구였어.
오늘은 'Fair-weather friend'라는 영어 관용어를 공부했습니다.
앞으로는 '정작 필요할 때 도움이 안 되는 친구를 영어로' 이렇게 말해보세요.
Fair-weather friend.
- 정작 필요할 때 도움이 안 되는 친구.
- 좋을 때만 친구.
- 일이 잘 진행될 때만 친구가 되는 사람.
다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.
감사합니다.
Son of a gun. (골칫덩이, 세상에, 나쁜 녀석.)Put a barrier between. (이간질하다.)
Red herring. (관심을 딴 데로 돌리는 것, 훈제청어.)
'영어 관용어 > 관용어 F' 카테고리의 다른 글
Far and away. (의심할 여지없이, 단연코, 훨씬.) (0) | 2016.10.12 |
---|---|
Fall short of something. (~에 미치지 못하다, 미흡하다, 부족하다.) (0) | 2016.10.11 |
Fair and square. (공명정대하게, 정정당당하게, 직설적으로, 정확히.) (0) | 2016.10.09 |
Facts of life. (성 지식, 생식의 실태.) (0) | 2016.10.08 |
Fact of life. (피할 수 없는 인생의 현실, 삶의 현실.) (0) | 2016.10.07 |
이 글을 공유하기