Busboy. (잡일을 거드는 웨이터의 조수, 버스 보이.)

안녕하세요. 정신없는 한군의 혼미한군입니다.

오늘은 B로 시작되는 영어 관용어를 한가지 공부해보겠습니다. 바로, bus(버스)와 관련된 영어입니다.

 

 

 

남성에겐 웨이터(waiter), 여성에게는 웨이트리스(waitress), 중립적인 표현으로 서버(영어: server 또는 waiting staff)는 레스토랑과 바, 호텔 연회장 등에서 음식과 음료를 나르거나 접객 업무를 담당하는 직원을 말합니다.


그렇다면, 식당에서 빈 그릇을 치우고, 테이블을 정리하는 사람은 뭐라고 부르는지 아시나요?

기본적으로 그들은 웨이터의 조수라고 불립니다.


웨이터가 하지 않는 잡일을 거드는 일을 하지요. 

 

이처럼, "잡일을 거드는 웨이터의 조수."를 영어로 뭐라고 할까요?

또한, "식당의 빈 그릇 치우는 일을 하는 사람."을 영어로 뭐라고 할까요? 

 

아래에서 자세히 살펴보도록 하겠습니다.

 

 

Busboy. (잡일을 거드는 웨이터의 조수, 버스 보이.)


 

 

오늘의 영어 관용어.

 

 

Busboy.



빈 그릇 치우는 일을 하는 사람. (식당에서) 


식탁 치우는 일을 하는 사람.


잡일을 거드는 웨이터의 조수. 

 


Busgirl.


busboy의 여성형.

 

 

이 영어 관용어의 영영사전 정의를 살펴보도록 하겠습니다.

 

Busboy.


- A restaurant employee who clears away dirty dishes, sets tables, and serves as an assistant to the wait staff; a busser.


- A waiter's helper in a restaurant or other public dining room. 

 

 

영어 관용어의 유래.

bus는 1662년 프랑스 파리에 등장한 정기 coach(대형마차)에 붙여진 omnibus(옴니버스)에서 비롯된 말입니다. 어원인 라틴어 omnis는 "for all, for everyone"이란 뜻으로, 옴니버스는 돈만 내면 누구든 탈 수 있다는 의미였습니다. 수년 후 이런 정기 대형마차가 영국 런던에 등장하면서 버스로 줄여 부르게 되었고, 나중에 자동차가 등장하면서 오늘날과 같은 의미가 되었습니다.


그러나 옴니버스가 교통수단을 가리키는 말로 쓰이게 된 건 1820년대 말부터라는 설도 있습니다. 그리고 이후엔 유사한 것들을 모은 모음집을 가리키는 데에도 쓰이게 되었다는 것입니다. 예컨대, 폴란드 출신의 영국 소설가 조지프 콘래드의 모든 글을 모은 걸 가리켜 The Conrad Omnibus(콘래드 옴니버스)라고 하는 식입니다.


bus omnibus의 준말로 일반적인 '탈것'을 뜻하기도 합니다. 식당 등에서 식기를 나르는 손수레도 bus라고 하는데, busboy(식당에서 잡일 거드는 웨이터의 조수)는 여기서 나온 말입니다.


busomnibus(총괄적인, 다목적인)를 줄인 말이라는 점에 근거해, busboy가 요리 나르기에서부터 접시 닦기 등에 이르기까지 모든 잡일을 다 거들기 때문에 그런 이름이 붙게 되었다는 설도 있습니다.


출처 : [네이버 지식백과] bus (교양영어사전1, 2012. 10. 22., 강준만) 

 

 

 


 

예문을 가지고 공부해보기.

 

For Example )

 

1. I hired that busboy to serve food, not to clean up accidents.

1: 나는 음식을 서빙하라고 조수를 고용했지, 사고 수습하라고 고용하진 않았다.


2. Why does a busboy look at you like that?

2: 그 버스보이(식당에서 빈그릇을 치우는 사람)는 대체 왜 당신을 그렇게 쳐다봤을까요?


3. He lived in Paris for a time and after his return to the United States, he worked as a busboy in Washington, D.C.

3: 그는 파리에 살았었고 미국으로 돌아온 뒤, 워싱턴 DC에서 웨이터의 조수로 일했었다.


4. Yeah, mind your own business, "busboy".

4: 어, 니 일이나 신경써, "접시닦이".


5. He's a busboy at the diner.

5: 그는 식당 종업원이야. 


 

 

비슷한 의미로 자주 쓰이는 숙어표현.

 

plate-captain.

접시닦이, 닦는 사람.


vesselman.

접시닦이.


to clear the table.

(식사를 마치고) 식탁[상]을 치우다.


clear off the table.

식탁을 깨끗이 치우다.


remove[draw] the cloth.

식사후 식탁을 치우다.


clear things from the table.

식탁의 위를 치우다.


wash[put away] the dishes.

그릇을 씻다, 치우다.


remove the dishes from the table.

상에서 그릇을 치우다.


cookee.

요리사 조수.


a cook’s mate.

요리사 조수.


an under cook.

요리사의 조수.


kitchen porter.

주방 보조. (식당·호텔 등의 주방에서 설거지나 다른 단순한 일을 하는 사람) 

 


 

마무리.

오늘은 "Busboy."라는 영어 관용어를 공부했습니다.

앞으로는 "잡일을 거드는 웨이터의 조수."를 영어로 이렇게 말해보세요.

 

Busboy.



빈 그릇 치우는 일을 하는 사람. (식당에서) 

식탁 치우는 일을 하는 사람.

잡일을 거드는 웨이터의 조수. 


Busgirl.


busboy의 여성형.

 


 

다음번에도 더 좋은 영어 관용어를 가지고 여러분들을 찾아오겠습니다.
지금까지 혼미한군이었습니다.

 

감사합니다.

 

 


American boys. (미국 장병들.)

Eager beaver. (일벌레, 아주 열심인 사람, 노력파, 수완가.)

Play second fiddle. (보조 역할을 하다, 단역을 맡다. )

Pull one's (own) weight. (자기의 역할을 다하다, 직무를 다하다.)

Top banana. (주역 배우, 제1인자, 중심인물.)

Second banana. (조연자, 2인자, 단역, 비굴한 사람.)



이 글을 공유하기

댓글

Designed by JB FACTORY